A common man is a common cold.
Un homme ordinaire est ordinairement froid
I'm bigger than a body
Je suis plus grande qu'un corps
And sweeter than gold.
Et plus douce que l'or.
I've got swords for hands
J'ai des sabres
And detective eyes
Et des yeux
You've never known something quite
Tu n'as jamais connu quoique ce soit
Like the back of my thighs.
De semblable au dos de mes cuisses
Your low baby low,
Tu es faible, bébé, faible
So own your shit.
Alors reconnais ta connerie.
Because you done fucked up
Parce que tu as foiré
And you're scared of it.
Et tu as peur
You better learn from a man
Tu ferais mieux d'en apprendre d'un homme
Who's afraid to dance
Qui a peur de danser
With a witch like me
Avec une sorcière comme moi
And her wicked trance.
Et sa transe violente
I've been around for a million years,
Je suis là depuis un million d'années
Peu importe à quel point tu en as envie
No matter how hard you try you can't fuck with this.
Tu n'en jouiras pas.
A spider bite is a natural wound,
Une piqûre d'araignée est une blessure naturelle
But a dagger in the back is a plastic tomb,
Mais une dague dans le dos est une prison de plastique
Nobody knows the trouble I've seen,
Personne n'a rencontré les problèmes que j'ai rencontrés
But they know the sound of their own damn scream.
Mais ils connaissent le son de leur propre cri.
Lady bug bring me news
La coccinelle me rapporte des informations
Of a soul so rich and a crystal pool,
Sur une âme riche et une piscine de cristal
Let it burn let it burn,
Laisse-le brûler, laisse-le brûler
Singing songs of truth
Chantant des chansons honnêtes
An honest man is a shade of blue.
Un homme honnête est une nuance de bleu.
Fuck with : Au propre, coucher avec quelqu'un, au figuré, une chose à un certain degré.