Paroles en Anglais Traduction en Français So many questions of my days in the city
Tellement de questions sur mes jours citadins
I wish that I could tell you something
Je souhaiterai pouvoir te dire quelque chose
But I'm a hostage of my pride
Mais je suis captif de mon orgueil
Je prendrai toute la passion que tu renfermes.
I'll take all the heat your packin'
Parce que je suis un homme de fer.
Cause I'm an Iron Man
Je suis un homme de fer.
I'm an Iron Man
Tu es implacable dans ta façon de me connaître,
Et je suis un mouton quand il vient le temps des explications,
You are relentless in the way that you know me
Je souhaiterai pouvoir te garder heureuse.
And I'm a sheep when it comes to explain'
Je souhaiterai pouvoir te garder jeune,
I wish that I could keep you happy
S'il te plaît, pardonne-moi pour la distance,
I wish that I could keep you young
Mais je suis un homme de fer.
Please forgive me for the distance
Tu es impitoyable dans ta façon de m'aimer
Et je suis effrayé par les pensées qui sont tiennes
But I'm an Iron Man
Je souhaiterai que cela puisse faire la différence
I'm an Iron Man
Entre tes sourires et tes renfrognements.
Maintenant, je suis enfoui dans l'armure.
La Da La Da
Parce que je suis un homme de fer.
Laaa La Da La-Da
Je suis un homme de fer.
You are relentless in the way that you love me
And I'm afraid of the thoughts that you're makin'
I wish that I could know the difference
Between your smiles and your frowns
Now I'm buried in the armor