The Ballad Of Hollis Brown
La ballade de Hollis brune
Hollis Brown, he lived on the outside of town
Hollis Brown, il vivait en dehors de la ville
Hollis Brown, he lived on the outside of town
Hollis Brown, il vivait en dehors de la ville
With his wife and five children
Avec sa femme et ses cinq enfants
In his cabin broken down
Dans sa cabane délabrée
He looked for work and money and he walked a ragged mile
Il a cherché du travail et de l'argent et il a marché un mile en guenilles
He looked for work and money and he walked a ragged mile
Il a cherché du travail et de l'argent et il a marché un mile en guenilles
Your children are so hungry
Tes enfants ont si faim
That they don't know how to smile
Qu'ils ne savent pas comment sourire
Your baby's eyes look crazy they're tuggin' at your sleeve
Les yeux de ton bébé ont l'air fou qu'ils te tirent par la manche
Your baby's eyes look crazy now they're tuggin' at your sleeve
Les yeux de ton bébé ont l'air fou qu'ils te tirent par la manche
You walk the floor and you wonder why
Tu marches sur le plancher et tu te demandes pourquoi
With every breath that you breathe
Avec chaque souffle que tu respires
The rats have got your flour, bad blood it got your mare
Les rats ont pris ta farine, le mauvais sang est sur ta jument
The rats have got your flour, bad blood it got your mare
Les rats ont pris ta farine, le mauvais sang est sur ta jument
Is there anyone that knows
Est-ce que quelqu'un sait
Is there anyone that cares
Est-ce que quelqu'un s'en soucie
You prayed to the lord above to please send you a friend
Tu a prié le seigneur pour qu'il t'envoie un ami
You prayed to the lord above to please send you a friend
Tu a prié le seigneur pour qu'il t'envoie un ami
Your empty pockets tell you
Tes poches vides te disent
That you ain't got no friend
Que tu n'as pas d'ami
Your baby's cryin' louder now it's poundin' on your brain
Ton bébé pleure plus fort maintenant, cela cogne sur ton cerveau
Your baby's cryin' louder now it's poundin' on your brain
Ton bébé pleure plus fort maintenant, cela cogne sur ton cerveau
Your wife's screams are a stabbin' you
Les hurlements de ta femme sont en train de te poignarder
Like dirty drivin' rain
Comme une sale pluie battante
Your grass is turnin' black and there's no water in your well
Ton herbe devient noir et il n'y a plus d'eau dans ton puits
Your grass is turnin' black there's no water in your well
Ton herbe devient noir, il n'y a plus d'eau dans ton puits
You spent your last lone dollar
Tu as dépensé ton dernier dollar
On them seven shotgun shells
Pour ces sept cartouches de fusil
Way out in the wilderness, a cold coyote calls
Loin dans le désert, un coyote maigre crie
Way out in the wilderness, a cold coyote calls
Loin dans le désert, un coyote maigre crie
Your eyes fix on the shotgun
Tes yeux fixent le fusil
That's hangin' on the wall
Accroché sur ton mur
Your brain it is a bleedin' and your legs can't seem to stand
Sept brises soufflent autour de la porte de la cabane
Your brain it is a bleedin' and your legs just can't seem to stand
Sept brises soufflent tout autour de la porte de la cabane
Your eyes fix on the shotgun
Sept coups de feu retentissent
That you're holdin' in your hand
Comme le rugissement des océans
Seven breezes blowin' around the cabin door
Sept morts dans une ferme du Dakota du Sud
Seven breezes blowin' all around the cabin door
Sept morts dans une ferme du Dakota du Sud
Seven shots ring out
Quelque part au loin
Like the oceans pounding roar
Quelque part au loin
Il y a sept nouvelles personnes nées
Seven people dead on a south dakota farm
Seven people dead on a south dakota farm
Somewhere in the distance
Somewhere in the distance
There's seven new people born