Suddenly afternoons seem much longer
Soudain l'après-midi
As I ponder the reason for these five paper mache walls
Semble plus longue
Comme je pense à la raison des cinq murs de papier mâché
And suddenly perfect nails seem quite useless
Soudain les clous superbes semblent inutiles
As I undress for no one but the shower
Comme je ne me déshabille que pour la douche
We wore our love so proud
Nous portions notre amour si fièrement
You wore that smile too loud
Nous portions ce sourire si fort
Suddenly afternoons make me call out
Soudain les après-midi me font héler
To those boy scouts
Ces boy-scouts
Be careful of those sandstorms and cyclones
"Soyez prêts pour ces tempêtes de sable et ces cyclones"
Suddenly I get caught
Soudain je suis surprise
Hiding in a teacup
A me cacher dans une tasse
You say, stand up, and be the woman I love
Tu dis : "Lève-toi et sois la femme que j'aimerai encore."
Nous portions notre amour si fièrement
We wore our love so proud
Nous portions ce sourire si fort
You wore that smile too loud
Un petit moment, un petit moment, un petit moment,
A little time, a little time, a little time
Pour se souvenir des projets
To remember the plan
Regarder droit devant, droit devant, droit devant,
Look straight ahead, straight ahead, straight ahead
A travers cette boîte en fer blanc
Through that faded tin can
Un petit moment, un petit moment, un petit moment,
A little time, a little time, a little time
Un petit moment.
A little time...
Qu'y avait-il, mon ami
What was the point my friend
Tu fuis encore comme un lapin
Chicken you run again
Comme un lapin
Soudain tout ce que je vois
Suddenly all I see
C'est ton pardessus vert
Is your green raincoat
Et ce voilier
And that sailboat
Et ton parapluie dont tous deux détestions nous servir
And your umbrella that both of us hated to use
Suddenly all those love songs don't seem foolish
Soudain ces chants d'amour ne semblent plus si fous
And I notice that I'm singing every goddamn word
Je réalise que je prononce chaque putain de mot
We wore our love so proud
Nous portions notre amour si fièrement
You wore that smile too loud.
Nous portions ce sourire si fort