Stand in on your two knees baby
Te tenant sur tes genoux bébé
Tell me what do you need
Demande moi ce dont tu as besoin
Oh, stand Up on your two feet baby
Oh, lève toi sur tes deux pieds bébé
That's how it's got to be
C'est comme ça que cela doit être
You want me to be your mother
Tu veux que je sois ta mère
But you know I'm too young, too young
Mais tu sais que je suis trop jeune, trop jeune
You want me to be your sister
Tu veux que je sois ta soeur
But you know I'm too old, too old
Mais tu sais que je suis trop vieille, trop vieille
You think I'm gonna raise you like a kid
Tu penses que je vais t'éveiller comme un enfant
But it don't matter the love i feel
Mais cela ne change pas l'amour que j'éprouve
It's time to show a proof, men got a move
Il est temps de montrer une preuve, les hommes obtenu du changement
Do what you gotta do, do what you gotta do
Fais ce que tu as à faire, fais ce que tu as à faire
Stand in on your two knees baby
Te tenant sur tes genoux bébé
Tell me what do you need
Demande moi ce dont tu as besoin
Ohh ohhhh
Oh, lève toi sur tes deux pieds bébé
Stand Up on your two feet baby
C'est comme ça que cela doit être
That's how it's got to be
Non, non, non
No no no no
Te tenant sur tes genoux bébé
Stand in on your two knees baby
Demande moi ce dont tu as besoin
Tell me what do you need
Oh, lève toi sur tes deux pieds bébé
Humm hummm
C'est comme ça que cela doit être
Stand Up on your two feet baby
Humm hummm
That's how it's got to be
Se tenir debout sur deux pieds de votre bébé
Man I love you and I just want to be your woman
C'est la façon dont ça doit être
Your woman
Je t'aime et je veux juste être ta femme
But I'm tired of your travelling ends
Ta femme
You played me for a fool
Mais je suis fatigué de tes voyages sans fin
Thinking I don't know what you're doing
Tu me prends pour une imbécile
And Noohoo
En pensant que je ne sais pas quoi faire
Hanging out in the clubs with your fake ass crew
Et Noohoo
Soooooo
Trainant dans les bars avec ta bande de faux culs
Te tenant sur tes genoux bébé
Stand in on your two knees baby
Demande moi ce dont tu as besoin
Tell me what do you need
Oh, lève toi sur tes deux pieds bébé
Oh, stand up on your two feet baby
C'est comme ça que cela doit être
That's how it's got to be
Te tenant sur tes genoux bébé
Stand in on your two knees baby
Demande moi ce dont tu as besoin
Tell me what do you need
Oh, lève toi sur tes deux pieds bébé
Oh, stand Up on your two feet baby
C'est comme ça que cela doit être
That's how it's got to be
Debout, bébé, debout, bébé
Stand Up, baby, stand up
Tu dois, tu dois, tu dois te lever
You've got to you've got to you've got to Stand up
Bébé, lèves toi
Baby, stand up
Te tenant sur tes genoux bébé
Stand in on your two knees baby
Demande moi ce dont tu as besoin
Tell me what do you need
Oh, lève toi sur tes deux pieds bébé
Oh, stand up on your two feet baby
C'est comme ça que cela doit être
That's how it's got to be
Lèves toi, bébé, lèves toi
Stand Up, baby, stand up
Tu dois, tu dois, tu dois te lever
You've got to you've got to you've got to Stand up
Lèves toi bébé, lèves toi bébé
Baby, stand up
Tu dois, tu dois, tu dois te lever
You've got to raise your hands to the sky
Tu dois lever tes mains vers le ciel
See the love, in your eyes
Vois l'amour, dans tes yeux
You've got to make a move, you've got to make it through
Tu dois faire un geste, tu dois le faire à travers
You've got to feel real of yourself
Tu dois te sentir vrai
You've got to make a move
Tu dois faire un geste
Stand up (Stand Up)
Debout (Debout)
Stand Up (oh)
Tu dois, tu dois, tu dois te lever
You've got, you've got, you've got to Stand up
Bébé, lèves toi