Oh no... x3
Tu ne m'empêcheras pas de partir
Alors enlève tes sales pâtes de moi
You'll never make me stay
Je connais ta façon d'agir
So take your weight off of me
C'est pourquoi je préfère que tu me laisses tranquille
I know your every move
J'ai déja vécu cette situation
So won't you just let me be
Mais j'étais trop aveugle pour voir
I've been here times before
Que tu séduisais tous les hommes
But I was too blind to see
Cette fois-ci tu ne me séduiras pas
That you seduce every man
This time you won't seduce me
Elle dit : "fais comme tu veux
Hey bébé fais ce qui te plaît
She's saying that's OK
J'ai tout ce que tu veux
Hey baby do what you please
Je suis ce dont tu as besoin"
I have the stuff that you want
Elle m'a regardé dans le blanc des yeux
I am the thing that you need
Elle m'a touché la première
She looked me deep in the eyes
Elle dit qu'elle ne reculera pas
She's touchin' me so to start
Elle m'a emprisonné à son coeur
She says there's no turnin' back
She trapped me in her heart
Obscène Diana
Dirty Diana, Nah
Elle aime les gars dans le groupe
Dirty Diana, No
Elle sait quand ils arrivent en ville
Dirty Diana
Elle est fan de tous les musiciens une fois
Let Me Be!
Le rideau tombé
Elle attend devant les loges
Oh no...
Ceux qui ont du prestige
Oh no...
Qui promettent fortune et célébrité, une vie si insouciante
Elle dit : "fais comme tu veux
She likes the boys in the band
Hey bébé fais ce qu'il te plaît
She knows when they come to town
Je serai ton petit amour
Every musician's fan
Je serai une bête que tu ne pourras maîtriser
After the curtain comes down
Je me fiche de ce que tu racontes
She waits at backstage doors
Je veux partir loin d'ici
For those who have prestige
Je ferai tout pour toi
Who promise fortune and fame
Si tu fais de moi une star"
A life that's so carefree
She's saying that's OK
Diana
Hey baby do what you want
Obscène Diana
I'll be your night lovin' thing
Elle a dit : "je retourne chez moi
I'll be the freak you can taunt
Parce que je suis fatiguée vois-tu
And I don't care what you say
Mais je n'aime pas dormir toute seule
I want to go too far
Que dirais-tu de venir avec moi"
I'll be your everything
Je lui ai dit que ma chérie était chez moi
If you make me a star
Elle est sûrement très inquiète ce soir
Je ne l'ai pas appelé au téléphone
Dirty Diana, Nah
Pour lui dire que j'allais bien
Dirty Diana, Nah
Diana s'approche de moi
Dirty Diana, No
Elle dit : "je suis à toi cette nuit"
Dirty Diana . . .
Je me dirigeais vers le téléphone
Dirty Diana, Nah
Elle dit : "chéri je vais bien"
Dirty Diana, Nah
J' ai dit à ma copine de ne pas fermer la porte
Dirty Diana, No
Car j'ai oublié mes clefs
Dirty Diana . . .
Elle lui a dit : "Il ne rentrera pas
Diana !
Parce qu'il couche avec moi"
Dirty Diana !
Obscène Diana
It's Dia . . .Aa . . .Aa . . .
Diana (jusqu'à la fin)
She said I have to go home
'Cause I'm real tired you see
But I hate sleepin' alone
Why don't you come with me
She's probably worried tonight
I didn't call on the phone
She said I'm all yours tonight
At that I ran to the phone
I said but unlock the door
She said he's not coming back
Because he's sleeping with me