Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Major Lazer
»
Be Together
»
Traduction de Be Together Red
Major Lazer
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Be Together
Être ensemble
Let me escape in your arms
Laisse-moi m'échapper dans tes bras.
Baby I'm yours, baby I'm yours
Bébé, je suis à toi...
Love don't come easy at all
L'amour n'est pas du genre facile à obtenir.
I miss you so much, I miss you so much
Tu me manques tellement...
Tell me is this freedom, baby?
Dis-moi, est-ce bien ça la liberté, Bébé ?
Chasing after danger, making my heart race, woah
Courir après le danger, ce qui fait battre mon cœur...
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que si les étoiles s'alignaient, peut-être que si nos mondes entraient en collision,
Maybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être qu'une fois dans l'autre monde, nous serions ensemble.
Maybe in a million miles, on a highway through the stars
Peut-être qu'à un million de miles (1mile = 1, 6km), sur une autoroute traversant les étoiles,
Someday soon we'll be together
Un jour prochain, nous serons ensemble.
He was a dreamer at heart
C'était un idéaliste au fond de lui.
Chasing the stars, chasing the stars
Il poursuivait les étoiles,
Wings spread to the sun
Les ailes déployées en direction du soleil.
I miss you so much, I miss you so much
Tu me manques tellement...
Tell me is this freedom, baby?
Dis-moi, est-ce bien ça la liberté, Bébé ?
Chasing after danger, making my heart break, woah
Courir après le danger, ce qui me brise le cœur...
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que si les étoiles s'alignaient, peut-être que si nos mondes entraient en collision,
Maybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être qu'une fois dans l'autre monde, nous serions ensemble.
Maybe in a million miles, on a highway through the stars
Peut-être qu'à un million de miles (1mile = 1, 6km), sur une autoroute traversant les étoiles,
Someday soon we'll be together
Un jour prochain, nous serons ensemble.
We'll be together, we'll be together
Nous serons ensemble...
We'll be together, we'll be together
Nous serons ensemble...
We'll be together, we'll be together
Nous serons ensemble...
We'll be together, we'll be together
Nous serons ensemble...
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que si les étoiles s'alignaient, peut-être que si nos mondes entraient en collision,
Maybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être qu'une fois dans l'autre monde, nous serions ensemble.
Maybe in a million miles, on a highway through the stars
Peut-être qu'à un million de miles (1mile = 1, 6km), sur une autoroute traversant les étoiles,
Someday soon we'll be together, yeah
Un jour prochain, nous serons ensemble.
Maybe if the stars align, maybe if our world's collide
Peut-être que si les étoiles s'alignaient, peut-être que si nos mondes entraient en collision,
Maybe on the dark side we could be together, be together
Peut-être qu'une fois dans l'autre monde, nous serions ensemble.
Maybe in a million miles, on a highway through the stars
Peut-être qu'à un million de miles (1mile = 1, 6km), sur une autoroute traversant les étoiles,
Someday soon we'll be together
Un jour bientot nous seron ensemble
Interprète
Major Lazer
Label
Mad Decent sous licence exclusive Because Music
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Be Together" aiment aussi :
top 100
Powerful
Major Lazer
top 100
Revolution
Diplo
top 100
Diplo
Diplo
top 100
I Took A Pill In Ibiza
Mike Posner
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE