Sitting in the station
Assis dans la station
Contemplating looks on people's faces
En contemplant les regards sur les visage des gens
Wondering why they're smiling
Vous vous demandez pourquoi ils sourient
Or what troubles they are facing
Ou quels troubles auxquels ils sont confrontés
And I don't know why I'm thinking it
But I just take the time to sit
Je ne sais pas pourquoi je pense cela
And wonder what their dream is
Mais je viens de prendre le temps de m'asseoir
And how they're trying to chase it
Et je me demande quel est leur rêve
When an old lady comes and sits next to me
Et comment ils essaient d'y faire face
Says, next birthday I'll be 83
I fell in love with the world when I was 24
Quand une vieille dame vient s'asseoir à côté de moi
I've lived in Mexico, Columbia and Ecuador
Et affirme prochain anniversaire, j'aurai 83 ans
Sat next to the Taj Mahal while the sun was rising
Tombé en amour avec le monde quand j'avais 24 ans
Spent a year in Australia chasing the horizon
Je suis allé au Mexique, en Colombie et Equateur
So take your guitar and do what you have to do
Assis à côté du Taj Mahal
She said
Alors que le soleil se levait
I know what you're scared of
I used to feel it too
J'ai passé une année en Australie
You're not scared of climbing mountains
Courir les horizons
You're scared that you can't make them move
Alors, prenez votre guitare et fairtes ce que vous avez à faire
I'll move them for you
Elle dit: «Je sais de ce que vous avez peur
I'll move them for you
J'avais l'habitude de le sentir aussi
I'll move them for you
Vous n'avez pas peur d'escalader des montagnes
Sitting in my bedroom around midday
Vous avez peur que vous ne pourrez pas les faire bouger
Writing these here words on this here page
Oh oh oh
Thinking why on earth has this taken me so long
Je vais les bouger pour vous »
No one has to listen or embrace my decision
There's problems that I've written with this unseen ambition
Lorsque le morceau le plus important de l'information
No one has permission to tell me what I think is wrong
Vous avez jamais entendu
Because
Est-ce que bientôt vous serez assis
I know what I'm scared of
Au sommet de réussite
I think you can see it too
I'm not scared of climbing mountains
Je vais les bouger pour vous
I'm scared that I can't make them move
When the most important piece of information that you've
Is that soon you'll be sitting on top of the world