When They Come for Me
Quand ils viennent pour moi
I am not a pattern to be followed
Je ne suis pas un modèle à suivre
The pill that I'm on is a tough one to swallow
La pilule que je suis est difficile à avaler
I'm not a criminal, Not a role model
Je ne suis pas un criminel, pas un modèle
Not a born leader; I'm a tough act to follow
Je ne suis pas né leader, je suis difficile à suivre
I am not a fortunate of fame
Je ne suis pas célèbre
Or the same person telling you to forfeit the game
Ou la personne qui te parle du prix du jeu
I came in the ring like a dog on a chain
Je suis entré dans l'arène comme un chien en laisse
And I found out the underbelly is sicker than it seems
Et j'ai découvert que le bas ventre est plus malade qu'il en a l'air
And it seems ugly, but it can get worse,
Et cela semble moche mais cela peut empirer
Because even the blueprint is a gift and a curse
Parce que même le plan est un cadeau et une malédiction
Because once you have the theory of how the thing works
Parce qu'une fois que tu as une théorie sur comment les choses fonctionnent
Everybody wants the next thing to be just like the first
Tout le monde veut la prochaine juste pour être comme la première
And I am not a robot. I am not a monkey
Et je ne suis pas un robot, je ne suis pas un singe
I will not dance even if the beat is funky
Je ne danserai pas même si le rythme super
Opposite of lazy, far from it punk
Contraire de paresseux, loin du punk
Ya'll ought to stop talking
Vous devriez tous arrêter de parler
And start trying to catch up, motherfucker
Et commencer à rattraper votre retard, connards
And all the people say
Et les gens disent
Try to catch up motherfucker!
Essayez de rattraper votre retard connards !
Lauryn said money changes situations
Lauryn disait que l'argent change les situations
Big said it increased the complication
Big disait qu'il augmentait les complications
Kane said don't stab, I ain't the one
Kane disait qu'il ne poignarde pas, il n'en est pas un
Chuck said that Uzi weigh a mother fucking tonne
Chuck disait qu'Uzi pesait une putain de tonne
And I'm just a student of the game that they taught me
Et je suis juste un novice dans le jeu qu'ils m'enseignaient
Rocking every stage and every place that they brought me
Brisant chaque stade et chaque lieu où ils m’emmenaient
I'm often underrated; don't pay me to correct it
Je suis souvent sous-estimer, ne me demandes pas de le corriger
And so it ain't mistaken, I'mma save it for the record
Et alors cela n'est pas mal compris, je vais le sauver pour le record
I am the opposite of wack; opposite of weak
Je suis le contraire de délire, l'opposé de faible
Opposite of slack; synonym of heat
L'opposé de lâche, le synonyme de chaleur
Synonym of crack; closer to the peak,
Le synonyme de fissure, proche de la cime
And far from a punk
Et loin du punk
Ya'll ought to stop talking
Vous devriez tous arrêter de parler
And start trying to catch up, motherfucker
Et commencer à rattraper votre retard, connards
And all the people say
Et les gens disent
Try to catch up motherfucker!
Essayez de rattraper votre retard connards !
Oh when they come for me, come for me,
Oh quand ils viendront pour moi, viendront pour moi
I'll be gone
Je serais parti
Oh when they come for me, come for me,
Oh quand ils viendront pour moi, viendront pour moi
I'll be gone
Je serais parti
Oh when they come for me, come for me,
Oh quand ils viendront pour moi, viendront pour moi
I'll be gone
Je serais parti
And all the people say
Et les gens disent
Try to catch up motherfucker!
Essayez de rattraper votre retard connards !
And all the people say
Et les gens disent
Try to catch up motherfucker...
Essayez de rattraper votre retard connards !
''Presten Atencion Todos, Toda La Gente Preste Atencion, Escuchenme Ahora Mismo''
''Presten Atencion Todos, Toda La Gente Preste Atencion, Escuchenme Ahora Mismo''
Hey hey hey hey..."
Hey hey hey hey."