Keiner hat mich gewarnt
Personne ne m'a mise en garde
Was am Ende passiert
De ce qui arrive à la fin
Keiner hat mir gesagt
Personne ne m'a dit
Dass ich mich so verlier
Que je me perdrai tant
Niemand hat mich gewarnt
Personne ne m'a mise en garde
Was die mit mir macht
De ce que ça me ferait
Dass es so weh tut
Que ça faisait si mal
Hab ich nie gedacht
Je n'ai jamais pensé
Alle haben gesagt
Tous ont dit
Ohne sie geht das nicht
Sans lui ça ne va pas
Also hab ich gehofft, das wär auch gut für mich
Donc j'ai espéré que c'était aussi bien pour moi
Dann standest du vor mir
Tu t'es tenu devant moi
Und dann hab ichs probiert
Et alors j'ai essayé
Viel zu viel riskiert
Beaucoup trop de risque
Warum tue ich mir das an
Pourquoi je me fais ça
Heul ich Nächte lang
Je chiale longtemps la nuit
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum hab ich das versucht
Pourquoi j'ai essayé ça
Bin ich jetzt verflucht
Maintenant je suis maudite
Ich hab genug
J'en ai marre
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum hab ich dir vertraut
Pourquoi je t'ai fait confiance
Jedes Wort geglaubt
Cru chaque mot
Du hasts versaut
Tu as raté (ou "manqué", "négligé")
Scheiß Liebe
Amour de merde
Ich habe mich entschieden
Je me suis décidée
Ich hasse, dich zu lieben
Je déteste t'aimer
Scheiß Liebe
Amour de merde
Jetzt ist es vorbei
Maintenant c'est fini
Du bist wieder weg
Tu es à nouveau loin
Alles am Arsch
Rien à foutre (littéralement : "tout au cul")
Ich fühl mich wie Dreck
Je me sens sale
Der Anfang ist schön
Le début est beau
Doch das war es nicht wert
Mais ça ne valait rien
Was doch so weh tut (?), ist immer verkehrt
Ce qui me fait si mal est toujours l'inverse
Hätt ich die Wahl
Si j'avais le choix
Dann will ich lieber zurück
Je voudrais mieux revenir
In die zeit ohne dich
à l'époque sans toi
In die zeit voller glück
à l'époque plus heureuse
Es ist zu spät
C'est trop tard
Denn ich hab es probiert
Car j'ai essayé ça
Viel zu viel riskiert
Beaucoup trop de risque
Warum tue ich mir das an
Pourquoi je me fais ça
Heul ich Nächte lang
Je chiale longtemps la nuit
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum hab ich es versucht
Pourquoi j'ai essayé ça
Bin ich jetzt verflucht
Maintenant je suis maudite
Ich hab genug
J'en ai marre
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum hab ich dir vertraut
Pourquoi je t'ai fait confiance
Jedes Wort geglaubt
Cru chaque mot
Du hasts versaut
Tu as raté (ou "manqué")
Scheiß Liebe
Amour de merde
Ich habe mich entschieden
Je me suis décidée
Ich hasse, dich zu lieben
Je déteste t'aimer
Scheiß Liebe
Amour de merde
Ich hasse es zu lieben
Je déteste ça aimer
Ich hasse die Lügen
Je déteste tous les mensonges
Ich will nicht mehr vergeben
Je ne veux plus pardonner
Will das nur überleben
*Je* veux seulement survivre à ça
Kein Himmelreich erwerben
N'acquérir aucun paradis (littéralement : "royaume des cieux")
Und danach langsam sterben
Et après mourir lentement
Das ist es nicht wert
ça n'en vaut pas la peine (littéralement : "ça ne le vaut pas")
Ich will das nich mehr
Je ne veux plus jamais ça
Warum tue ich mir das an
Pourquoi je me fais ça
Heul ich Nächte lang
Je chiale longtemps la nuit
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum hab ich es versucht
Pourquoi j'ai essayé ça
Bin ich jetzt verflucht
Maintenant je suis maudite
Ich hab genug
J'en ai marre
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum hab ich dir vertraut
Pourquoi je t'ai fait confiance
Jedes Wort geglaubt
Cru chaque mot
Du hasts versaut
Tu as raté (ou "manqué")
Scheiß Liebe
Amour de merde
Ich habe mich entschieden
Je me suis décidée
Ich hasse, dich zu lieben
Je déteste t'aimer
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum tust du mir das an
Pourquoi me fais-tu ça
Scheiß liebe
Amour de merde
Warum heul ich Nächte lang
Pourquoi je chiale longtemps la nuit
Scheiß Liebe
Amour de merde
Warum hab ich dir vertraut
Pourquoi je t'ai fait confiance
Scheiß Liebe
Amour de merde
Ich habe mich entschieden
Je me suis décidée
Ich hasse dich
Je te déteste
Scheiß Liebe
Amour de merde