Du stehst in der Ecke und starrst mich schon ne Ewigkeit an
Tu restes dans ton coin et me dévisages déjà depuis une éternité
Du stehst in der Ecke bald kommst du her ich frag mich nur wann
Tu restes dans ton coin mais bientôt tu vas t'approcher, seulement je me demande quand
Du stehst in der Ecke du wartest auf den besten Moment
Moment Tu restes dans ton coin, tu attends le meilleur moment
Du stehst in der Ecke jetzt hast du wieder einen verpennt
Tu restes dans ton coin, maintenant tu as de nouveau une envie de dormir
Beweg dein Arsch Babe
Bouge ton cul chéri
Komm komm her zu mir
Approche approche-toi de moi
Beweg dein Arsch Babe
Bouge ton cul chéri
Komm komm her zu mir
Approche approche-toi de moi
Du bleibst in der Ecke ich lache dich verführerisch an
Tu restes dans ton coin, je te regarde avec un séduisant sourire
Du bleibst in der Ecke ich zeig dir doch du darfst an mich dran
Tu restes dans ton coin, je te montre mais tu peux te jouer de moi
Du bleibst in der Ecke sag mal findest du dich so megacool
Tu restes dans ton coin, on dirait que tu te trouves si supergénial
Du bleibst in der Ecke oder bist du einfach schwul
Tu restes dans ton coin ou tu es juste gay
Beweg dein Arsch Babe
Bouge ton cul chéri
Komm, komm her zu mir
Approche approche-toi de moi
Beweg dein Arsch Babe
Bouge ton cul chéri
Komm komm her zu mir
Approche approche-toi de moi
Beweg dein Arsch Babe
Bouge ton cul chéri
Komm, komm her zu mir
Approche approche-toi de moi
Beweg dein Arsch Babe
Bouge ton cul chéri
Komm komm her
Approche approche-toi
Was ist denn da so schwer
Qu'y a-t-il de si difficile là dedans
Wann kommst du endlich her
Quand vas-tu enfin t'approcher
Was ist denn da so schwer
Qu'y a-t-il de si difficile là dedans
Beweg dein Arsch Babe
Bouge ton cul chéri
Du lehnst an der Wand dran sag mal bist du denn an die tapeziert
Tu es appuyé contre le mur, on dirait que tu es collé à la tapisserie
Du lehnst an der Wand dran worauf wartest du was soll noch passiern
Tu es appuyé contre le mur sur lequel tu attends que ça passe
Du lehnst an der Wand dran komm ich trete schlage kratze dich nicht
Tu es appuyé contre le mur, viens, je ne m'approche pas, ne frappe pas et ne griffe pas
Du lehnst an der Wand dran bitte bitte bitte bitte trau dich
Tu es appuyé contre le mur s'il te plaît s'il te plaît s'il te plaît s'il te plaît ose
Beweg dein Arsch Babe…
Bouge ton cul chéri
Approche approche-toi de moi
Ich will dich haben doch du bleibst da drüben wie festgeschweißt
Bouge ton cul chéri
Ich will dich haben warum machst hier mit mir so nen Scheiß
Approche approche-toi de moi
Beweg dein Arsch Babe…
Je veux t'avoir mais tu restes là de l'autre côté comme soudé solidement
Je veux t'avoir, pourquoi tu te conduis ici avec moi comme avec une merde
Ich hab keine Lust mehr ich warte auf dich lange genug
Ich hab keine Lust mehr ich habe für dich alles versucht
Qu'y a-t-il de si difficile là dedans
Ich hab keine Lust mehr ich sag’s nicht gern du hast es versaut
Quand vas-tu enfin t'approcher
Ich hab keine Lust mehr
Qu'y a-t-il de si difficile là dedans
Adios ïch geh nach Haus
Approche-toi
Je n'ai plus envie de t'attendre encore longtemps
Je n'ai plus envie, j'ai tout essayé pour toi
Je n'ai plus envie, je ne le dis pas volontiers tu l'as sali