Die Stadt ist leer
La ville est déserte, les maisons orphelines -inhabitées
Die Häuser sind weise, unbewohnt
Les gens sont partis en voyage
Die Menschen auf reise
Le vent souffle dans les rues et balaie les ruelles
Der Wind streift durch die Straßen
Et les sentinelles ont abandonné la garde et leur poste
Und fegt die Gassen
Et les mots avec lesquelles ils vendent des voitures
Und die Wachposten haben wache und Posten verlassen
Tel l'amour, le cœur et le bonheur, nous les retenons
Und 'die Werter mit denen sie Autos verkaufen
Car même Dieu est en vacances, et nous faisons du patin
Wie liebe, Herz und glück, die holen wir uns zurück
À roues alignées sur l'autoroute, car.
Denn selbst Gott ist im Urlaub
Tout le monde est à Paris, moi seule suis amoureuse
Und wir fahren, Rollschuh auf der Autobahn
Tout le monde est à Paris, moi seule suis amoureuse
Denn alle sind in Paris, nur ich bin in Love
alle sind in Paris, nur ich bin in Love
La banque est vide, l'héritage brûlé
Plus aucune sécurité, plus d'argent, plus de peur
Die Bank ist leer, das Erbe verbrannt
En cet endroit où tous se dirigent,
Keine Sicherheit mehr, kein Geld, keine angst
Je tombe à l'envers vers le ciel
An diesem Ort, an dem alle ziehen
Le monde est si beau vu d'en-haut
Fall ich rückwärts den Himmel hinauf
Die Welt ist von oben so schön
Tout le monde est à Paris, moi seule suis amoureuse
Tout le monde est à Paris, moi seule suis amoureuse
alle sind in Paris, nur ich bin in Love
Tout le monde est à Paris, moi seule suis amoureuse
alle sind in Paris, nur ich bin in Love
Tout le monde est à Paris, moi seule suis amoureuse
alle sind in Paris, nur ich bin in Love
alle sind in Paris, nur ich bin in Love
Une heure volée, pas encore endormie, pas encore éveillée
Eine gestohlene stunde
Boulangers et fleuristes et moi-même sommes complices la nuit,
Noch nicht schlafend noch nicht wach
Et des oiseaux sont perchés su les lampadaires
Et ils crient : une heure, une heure bleue
Bäcker und Blumen Verkäufer und ich sind Komplizen in der Nacht
Tu ne fais plus partie du temps
Und auf den Straßen bahnen sitzen Vögel und sie rufen eine stunde
Eine blaue stunde bis du nicht mehr Teil der zeit
Publié par crimson_antics le Mar, 25/11/2014 - 22:41
alle sind in Paris, nur ich bin in Love
alle sind in Paris, nur ich bin in Love