More money, mo-more money
More money, more problems
Plus d'argent, plus-plus d'argent
If I was flipping burgers on the night shift, would you choose me?
Plus d'argent, plus de problèmes
Would you let me take you home if I drove a cite>hooptie
Cite>?
Si je faisais cuire des hamburgers de nuit, me choisirais-tu?
Cause every time I see you, I've been screamin' "Hallelujah"
But you're all about the Benjamin's, I see right through ya
Me laisserais-tu te ramener à la maison si je conduisais un cite>hooptie
I'm still gonna get stoned
Cite>?
So you could go ahead and break your bones
Cause all I've ever been told
Parce que chaque fois que je te vois, je hurle "Hallelujah"
More money, more problems,
So I'd rather be broke
Mais ton truc c'est les Benjamin's, je vois à travers toi
And all my people say, whoo
And all my people say, whoo
Je vais encore être défoncé
More money, more problems,
So I'd rather be broke
Alors tu pourrais tout de même te briser les os
My love ain't enough
Parce qu'on m'a toujours dit
I was so busy tryna make this shit last
That I didn't notice she was chasing my cash
Plus d'argent, plus de problèmes,
Cause every time I see you, I've been screamin' "Hallelujah"
But you're all about the Benjamin's, I see right through ya
Alors je préférerais être fauché
I'm still gonna get stoned
So you could go ahead and break your bones
Et mon peuple dit, whoo
Cause all I've ever been told
More money, more problems,
Et mon peuple dit, whoo
And all my people say, whoo
Plus d'argent, plus de problèmes,
And all my people say, whoo
More money, more problems,
Alors je préférerais être fauché
What you gonna do when you're out of favors?
Elle veut juste une chose,
(Are you gonna chase this paper?)
What you gonna do when the good Lord age ya?
Mon amour n'est pas assez
(Are you gonna chase this paper?)
Cause all I've ever been told
J'étais tellement occupé à essayer de faire cette merde durer
More money, more problems,
So I'd rather be broke
Que je n'ai pas remarqué qu'elle chassait mon argent
More money, more problems
Parce que chaque fois que je te vois, je hurle "Hallelujah"
I say, I say more money, mo-more money
More money, more problems babe
Mais ton truc c'est les Benjamin's, je vois à travers toi
More money, mo-more money
More money, more problems
Je vais encore être défoncé
More money, more problems,
So I'd rather be broke
Alors tu pourrais tout de même te briser les os
Parce qu'on m'a toujours dit
Plus d'argent, plus de problèmes,
Alors je préférerais être fauché
Plus d'argent, plus de problèmes,
Alors je préférerais être fauché
Qu'est-ce que tu vas faire quand tu ne seras plus en faveur?
(Vas-tu poursuivre ce papier?)
Qu'est-ce que tu vas faire quand le Seigneur te vieillira?
(Vas-tu poursuivre ce papier?)
Parce qu'on m'a toujours dit
Plus d'argent, plus de problèmes,
Alors je préférerais être fauché
Plus d'argent, plus de problèmes
J'ai dit, j'ai dit plus d'argent, plus-plus d'argent
Plus d'argent, plus de problèmes bébé
Plus d'argent, plus-plus d'argent
Plus d'argent, plus de problèmes
Plus d'argent, plus de problèmes,
Alors je préférerais être fauché