I was born with tears in my eyes
Je suis né avec des larmes dans les yeux,
Like everybody else I know
Comme tous ceux que je connais
Kicking and screaming
Donnant des coups de pied et hurlant,
All I could see was a light in a world so cold
Je ne voyais qu'une lumière dans un monde si froid
No-one to hold you
Il n'y a personne pour te serrer dans ses bras,
Feels so lonely
Tu te sens si seule
Left out on your own
Tu es laissée à toi-même,
But we were born with tears in our eyes
Mais nous sommes nés avec des larmes dans les yeux,
And that’s how we learned the strength to fight
Et c'est ainsi que nous avons appris à nous battre
It’s a beautiful life
La vie est belle
Well, you won’t always see it that way
Et bien, tu ne verras pas toujours les choses ainsi
When you’re deep in a hole
Lorsque tu seras au fond d'un trou
With nowhere to go
Et que tu n'auras nulle part où aller,
And you can’t see it change
Et que tu ne pourras t'imaginer que les choses changeront
(It’s a beautiful life)
(La vie est belle)
Coz it’s just out of sight
Car elle est simplement hors de vue
It’s a beautiful life
La vie est belle
You’re scared, got the fear every day
Tu es effrayée, tu as cette peur chaque jour
Sounds like everybody else I know
On dirait que tous ceux que je connais
Takes a hole in the ground
Creusent un trou dans le sol,
Or the sky falling down
Ou bien que le ciel s'effondre
Before we can let it show
Avant que nous ne puissions le laisser paraître
If you’re just like me
Si tu es comme moi,
You’re trying to believe
Tu essaies de croire
That it’s all going to work out fine
Que tout s'arrangera un jour
We can live with the doubt
Nous pouvons vivre avec le doute,
We’re trying to do without
Nous essayons de vivre sans lui
Maybe we don’t have to fight
Peut-être que nous n'avons pas à nous battre
It’s a beautiful life
La vie est belle
Well, you won’t always see it that way
Et bien, tu ne verras pas toujours les choses ainsi
When you’re deep in a hole with nowhere to go
Lorsque tu seras au fond d'un trou avec nulle part où aller,
And you can’t see it change
Et que tu ne pourras t'imaginer que les choses changeront
(It’s a beautiful life)
(La vie est belle)
Coz it’s just out of sight
Car elle est simplement hors de vue
It’s a beautiful life
La vie est belle
I tried so hard to keep hanging on
J'ai tant essayé de tenir bon
Well maybe you should just let it go
Et bien, peut-être devrais-tu simplement lâcher prise
Let the hope in your heart break the fall
Et laisser l'espoir dans ton coeur amortir ta chute
Sing with me
Chante avec moi
It’s a beautiful life
La vie est belle
Well, you won’t always see it that way
Et bien, tu ne verras pas toujours les choses ainsi
When you’re deep in a hole with nowhere to go
Lorsque tu seras au fond d'un trou avec nulle part où aller,
And you can’t see it change
Et que tu ne pourras t'imaginer que les choses changeront
(It’s a beautiful life)
(La vie est belle)
Coz it’s just out of sight
Car elle est simplement hors de vue
It’s a beautiful life
La vie est belle