Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Frank Sinatra
»
My Way
»
Traduction de My Way Red
Frank Sinatra
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
My Way
Ma façon
And now the end is near
Et maintenant que la fin est proche
And now the end is near
Et que je fais face à l'ultime rideau,
And so I face the final curtain
Et que je fais face à l'ultime rideau
My friend, I'll say it clear
Mon ami, je le dirai tout haut
I'll state my case of which I'm certain
Je défendrai mon cas, dont je suis certain
I've lived a life that's full
J'ai vécu une vie pleine
I traveled each and every highway
J'ai parcouru toutes les routes
And more, much more than this
Et plus encore, bien plus encore
I did it my way
Je l'ai fait à ma façon
Regrets, I've had a few
Des regrets, j'en ai eu quelques-uns
But then again, too few to mention
Mais une fois encore, trop peu pour en faire état
I did what I had to do
J'ai fait ce que j'avais à faire
And saw it through without exemption
Et je l'ai vu sans exception
I've planned each charted course
J'ai planifié chaque démarche
Each careful step along the byway
Chaque pas était prudent le long de mon chemin
And more, much more than this
Mais plus, bien plus encore
I did it my way
Je l'ai fait à ma façon
Yes there were times, I'm sure you knew
Oui, il y eu des moments, dont tu as sûrement dû entendre parler
When I bit off more than I could chew
Où j'ai eu les yeux plus gros que le ventre
But through it all when there was doubt
Mais au-delà de tout ça, quand il y avait un doute
I ate it up and spit it out
Je n'en ai fait qu'une bouchée
I faced it all and I stood tall
J'ai affronté tout cela et j'ai été à la hauteur
And did it my way
Et je l'ai fait à ma façon
I've loved, I've laughed and cried
J'ai aimé, j'ai ri et pleuré
I've had my fill, my share of losing
J'ai au ma part d'expériences; ma part d'échecs
And now as tears subside
Et maintenant que les larmes disparaissent
I find it all so amusing
Tout cela me semble si amusant
To think I did all that
Penser que j'ai fait tout cela
And may I say, not in a shy way
Et je me permets de le dire - sans timidité
Oh, no, oh, no, not me
Oh non, la timidité ce n'est pas de moi
I did it my way
Je l'ai fait à ma façon.
For what is a man, what has he got?
Car qu'est-ce qu'un homme, que possède-t-il ?
If not himself, than he has naugth
Si ce n'est lui-même, il n'a rien
To say the things he truly feels
Pour dire ce qu'il ressent sincèrement
And not the words of one who kneels
Et non les mots de celui qui est à genoux
The record shows, I took the blows
L'histoire retient que j'ai encaissé les coups
And did it my way
Et que je l'ai fait à ma façon !
Yes it was my way
Oui c'était à ma façon
Interprètes
Paul Anka ,
Frank Sinatra
Adaptateur
Paul Anka
Compositeurs
Claude François ,
Jacques Revaux
Auteur
Gilles Thibaut
Éditeurs
Warner Chappell Music France ,
Jeune Musique Editions
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "My Way" aiment aussi :
top 100
That's Life
Frank Sinatra
top 100
Strangers In The Night
Frank Sinatra
top 100
I Started A Joke
The Bee Gees
top 100
Boulevard
Dan Byrd
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE