Sweet wonderful you,
Tu es doux et merveilleux,
You make me happy with the things you do,
Tu me rends heureuse avec les choses que tu fais;
Oh, can it be so,
Oh, peut-il en être ainsi
This feeling follows me wherever I go.
Ce sentiment me suis où que j'aille.
I never did believe in miracles,
But I've a feeling it's time to try.
Je n'ai jamais cru aux miracles,
I never did believe in the ways of magic,
Mais j'ai le sentiment qu'il est temps d'essayer.
But I'm beginning to wonder why.
Je n'ai jamais cru à la magie.
I never did believe in miracles,
Mais je commence à me demander pourquoi.
But I've a feeling it's time to try.
I never did believe in the ways of magic,
Je n'ai jamais cru aux miracles,
But I'm beginning to wonder why.
Mais j'ai le sentiment qu'il est temps d'essayer.
Don't, don't break the spell,
Je n'ai jamais cru à la magie.
It would be different and you know it will,
Mais je commence à me demander pourquoi.
You, you make loving fun,
And I don't have to tell you but you're the only one.
Non, ne brise pas le charme.
You, you make loving fun
Ca serait différent et tu le sais.
It's all I want to do
Toi, tu rends l'amour marrant
You, you make loving fun
Et je n'ai pas à te le dire mais tu est le seul.
You, you make loving fun
Toi, tu rends l'amour marrant
It's all I want to do
C'est tout ce que j'ai envie de faire
You, you make loving fun
Toi, tu rends l'amour marrant
It's all I want to do
C'est tout ce que j'ai envie de faire
Toi, tu rends l'amour marrant
C'est tout ce que j'ai envie de faire
Toi, tu rends l'amour marrant
C'est tout ce que j'ai envie de faire