I was waiting all my life to know you
J'ai. attendu toute ma vie pour te connaître
(All about you)
(Tu es tout ce qui importe)
And now I'm staring in your eyes in shea flour
Et maintenant. Je fixe tes yeux bleus comme l'océan
(All about you)
(Tu es tout ce qui m'importe)
And in our minds, it comes so easily
But there's a feeling comin over me
Et dans nos têtes, ça vient si facilement
I want to show you
Mais il y a un sentiment venant au-dessus de moi
But there's nowhere we can really be free
Je veux te le montrer
Everybody's watchin'
Mais il y a nulle part où on peut vraiment être libres
Wouldn't it be good if we could be together
Tout le monde nous regarde.
Take me far away from here
Ça serait bien si on pouvait être ensemble.
Don't be afraid
Emmène-moi,
Navigating, I will steer
Emmène-moi loin d'ici
Into the sun, we will run
Je me sauverai avec toi
I try to remember when I was just a child
N'aie pas peur
(In a roo-oom)
Tiens la barre et je nous orienterai
And my imagination used to run wild
Vers le soleil, nous nous sauverons
Then nothing ever as it seems to be
J'essaie. de me rappeler lorsque j'étais un enfant
When a dream collides with our reality
Dans ma chambre
It should be easy when two people love each other truly
Et mon. imagination faisait des folies
Everybody's talkin'
Je n'ai jamais su
Wouldn't it be good if they would understand us
Que rien n'est jamais comme ça semble l'être
Take me away
Quand un rêve frappe notre réalité
Take me far away from here
Ça devrait être facile quand deux personnes s'aiment vraiment
I will run with you
Tout le monde parle.
Navigating, I will steer
Ça serait bien s'ils pouvaient nous comprendre.
Into the sun, we will run
We, will run
Ça serait bien s'ils pouvaient nous comprendre.
Whoooaaa whoa whoa whoa
Ça serait bien si on pouvait être ensemble.
Wouldn't it be good if they would understand us
Sauver
Wouldn't it be good if we could be together
Je me sauverai avec toi peu importe où tu iras
TAKE ME AWAY
N'aie pas peur
Take me away, (take me away)
Sauvons-nous et je nous orienterai
Take me far away from here
Vers le soleil, nous nous sauverons.
Don't be afraid (Don't Be Afraid)
Into the sun, we will run
I will run with you wherever you go
Let's runaway and I will steer
Into the sun, we will run