Le Donne
Je voudrais être avec une française
Qui m'embrasse à la française
Vorrei stare con una francese
Ou peut-être avec une espagnole
Che mi baci alla francese
Qui m'embrasse à l'espagnol
O magari con una spagnola
C'est quoi un baiser à l'espagnol?
Che mi bacia alla spagnola
Qu'est-ce que tu fais, tu demandes à un homme?
Cos’è un bacio alla spagnola?
Va le demander à ta fiancée
Cosa fai lo domandi a un uomo?
Ta relation est avancée
Vallo a chiedere alla tua fidanzata
Je veux une fille furax
La tua relazione è avanzata
En effet je ne la veux pas tranquille
Voglio una ragazza incazzata
Je veux mettre sa famille
Anzi no la voglio tranquilla
Comme dans la pub des Barilla
Voglio mettere su famiglia
Récemment je contemple rarement
Come nello spot della Barilla
Je voudrais me faire deux filles en même temps
Di recente contemplo raramente
Vorrei farmi due ragazze contemporaneamente
Les femmes me plaisent, les femmes, les femmes, les brunes, les blondes
Rit:
Les top-model avec deux bombes,
Mi piacciono le donne, le donne, le donne, le more, le bionde
Les femmes, les femmes
Le grasse, le tonde,
Les brunes, les blondes
Le top-model con due bombe
Les grosses, les rondes
Le donne, le donne
Les femmes me plaisent
Le grasse, le tonde
J'aime les gemmes de chaque couleur, race, langue et classe sociale
Mi piacciono le donne
Les snobs ne me plaisent pas, en fait je mens, elles me plaisent également
Je voudrais sortir avec une marocaine
Amo le donne di ogni colore razza, lingua e classe sociale
Algérienne, tunisienne, slovène,
Non mi piacciono quelle snob, sto mentendo mi piacciono uguale
Egyptienne, roumaine, américaine,
Vorrei uscire con una marocchina,
Portoricaine, une martienne,
Algerina, tunisina, slovena,
En vacances avec une romaine à Londres
Egiziana, rumena, americana,
Tu avais les cheveux châtains et tu es revenue blonde
Portoricana, una marziana,
Dis-moi que tu as une soeur jumelle qui danse à moitié nue à la Lorella
In vacanza con una romana a Londra
On va dîner au restaurant en plein air et ensuite on s'enfuit dès qu'on apporte l'addition
Eri castana e ritorni bionda
Le serveur nous voit et hurle
Dimmi che c’hai una sorella gemella che semi-nuda balla alla Lorella
Matte ça, je suis un fils de pute…
Andiamo a cena fuori all’aperto e poi scappiamo appena il conto chiama
Il cameriere ci vede e urla
Ref.
Anvedi ‘sto figlio de ‘na putta…
Je chante les femmes et tu le sais
Rit.
Mais il y a des femmes que je ne voudrais jamais
Même si on était à Saint Domaingue
Canto le donne e lo sai
Tu demandes
Ma ci sono donne che non vorrei mai
T'es sérieux?
Neanche se fossimo a Santo Domingo
Tu ne sais pas combien
Domandi
Je ne sortirais plus avec Lory Del Santo
Sei serio?
Ou des femmes de cet acabit
Non sai quanto
Froides, congelées comme une langoustine
Non uscirei mai con Lory Del Santo
Et si tu tombes amoureux, il n'y a pas d'échappatoire
O donne di quello stampo
Et parfois tu fais d'étranges rêves
Fredde, congelate come uno scampo
Ces calendriers avec des filles en bikini
E se ti innamori non hai scampo
À la place de l'habituel modèle qui s'allonge
E qualche volta fai dei sogni strani
Je rêve des photos sexy de la buraliste,
Quei calendari con ragazze in bikini
De la pompiste, de la marchande de journaux, de la boulangère
Al posto della solita modella che si sdraia
Sogno le foto sexy della tabaccaia,
Ref.
Della benzinaia, della giornalaia, della fornaia