I'm pretending to be a good fisherman's woman
Je prétend être une bonne femme de pêcheur
Just like Anna Ingunn's mom
Telle que l'est la mère d'Anna Ingunn
The gladiator of all fisherman's wives
La gladiatrice de toutes les femmes de pêcheurs
Makes it a lot easier thinking of you
Ca me fait beaucoup plus facilement penser à toi
On the sea where you have to be a month at a time
En mer où tu as à être pendant un mois à chaque fois
Working hard in the day
Tes mains craquant à cause du froid et du sel
Your hands cracking from the cold and the salt
La nuit quand tu vas te coucher
In the night when you go to bed
Tu essaies de dormir en écoutant le bateau respirer
You try to sleep by listening to the boat breathing
Le bateau respirer
La seule chose à laquelle tu peux penser c'est moi
The only thing you can think of is me
Avec le rouge à lèvres le plus brillant sur mes lèvres
Waiting for you by the window
Comme Anna attend son homme
With the brightest red lipstick on my lips
Comment apprendrai-je
Just like Anna waits for her man
J'attendrai