Ich schlag mir eine Wunde, die meinen Körper ziert
Je me suis fait une blessure
Bestreu sie sanft mit Salz, damit sie schöner wird
Qui arbore mon corps
Ich lass mich selbst zur Ader, öffne die Haut ganz zart
Je la soupoudre calmement de sel
Genieß den Kuss der Klinge, die mich zum Manne macht
Pour qu'elle soit encore plus belle
Ich häng mich auf, an dünnen Drähten
Qui m'ouvre gentiment la peau
Ich hab mich selbst, darum gebeten
J'aprécie le baiser de la lame
Ich tu mir leid, so leid,
Qui me fais devenir un homme
Je me tiens sur un mince fil
Ich fürcht mich nicht vorm schwarzen Mann,
Je me suis demandé personnellement de le faire
Weil ich mir selbst was antun kann
Je me sent si désolé
Ich muss, ich muss mir wieder weh tun
Es tut mir leid, so leid
Je n'ai pas peur du croque-mitaine
Ich muss, ich muss mir wieder weh tun,
Car je peux partit de mon propre gré
Weil nur der Schmerz mich heilt
Ich liebe meine Narbe, in ihrer ganzen Pracht
Je devrais me faire mal a nouveau
Ein hübsches Souvenier, hab ich mir selbst gemacht
Je me sent si désolé
Ich beiß mir auf die Zunge und leide ohne Laut
Je devrais me faire mal a nouveau
Zieh mir das alte Messer, nocheinmal durch die Haut
Car la douleur me fais du bien
Ich häng mich auf, an dünnen Drähten
J'adorre ma cicatrice
Ich hab mich selbst, darum gebeten
Dans toute sa splendeur
Ich tu mir leid, so leid,
Un bon souvenir
Ich tu mir leid, so leid
Que je me suis fais
Ich fürcht mich nicht vorm schwarzen Mann,
Et souffre en silence
Weil ich mir selbst was antun kann
Je plonge le vieux poignard
Dans la peau encore une fois
Ich muss, ich muss mir wieder weh tun,
Es tut mir leid, so leid,
Mais quand je me regarde dans le mirroir
Ich muss, ich muss mir wieder weh tun,
Mon petit coeur me fais affreusement mal
Weil nur der Schmerz, Schmerz mir bleibt
Il y a encore de l'espace sur ma peau
Je le ferai a nouveau mais je n'ose pas
Doch wenn ich mich im Spiegel seh,
Tut mir mein kleines Herz so weh,
Je devrais
Da ist noch Platz auf meiner Haut,
Je devrais me faire mal a nouveau
Wird wieder tun wovor mir graut
Je me sent si désolé
Je devrais me faire mal a nouveau
Ich muss, ich muss mir wieder weh tun
Car la douleur me fais du bien
Es tut mir leid, so leid
Je devrais
Ich muss, ich muss mir wieder weh tun
Je devrais me faire mal a nouveau
Weil nur der Schmerz, mir bleibt
Je me sent si désolé
Je devrais me faire mal a nouveau
Je devrais me faire mal a nouveau
Car la douleur est tout ce qui me reste