Would it be okay, if I took your breath away?
Serait ce acceptable si je te coupais le souffle ?
Well, only for a while.
Enfin, seulement pour un petit moment
Only it till it hurts inside.
Seulement jusqu'à ce que ça fasse mal à l'intérieur
Well it feels like love
Bon, c'est comment si on ressentait de l'amour
But I'm not sure
Mais je ne suis pas sure
If it really does
Si c'est vraiment comme ça
And it hurts like love
Et ça fait mal comme l'amour
But I'm not sure if it hurts enough, no no
Mais je ne suis pas sure que ça fasse assez mal, non, non
So, you move me
Donc, tu me déplaces
So I almost fall, yeah
Donc, je tombe presque, oui
If I just disappeared would you even notice at all?
Si je disparaissais, est ce que tu le remarquerais ?
I don't think so.
Je ne pense pas
And all I want is you
Et tout ce que je veux c'est toi
But I'm not sure if you want me to
Mais je ne suis pas sure que tu me veules
When I go I know I'll cry
Que je vais partir je sais que je vais pleurer
And I'm not sure
Mais je ne suis pas sure
If your eyes will remain dry
Que tes yeux resteront secs
Would it be alright, if I stayed with you tonight?
Serait ce acceptable si je reste cette nuit avec toi ?
Well, would it be ok if I took your breath away?
Serait ce acceptable de te couper le souffle ?
Well I feel all alone
Je me sens seule
But I'm not sure if you're on your own
Mais je ne suis pas sure que tu sois seul
And I feel like a fool
Et je me sens bête
And I'm not sure
Et j'ignore
Why I'm waiting for u
Pourquoi je t'attends
Cos it feels like love
Parce qu'on dirait de l'amour
And I'm not sure
Et je ne suis pas sure
If it really does
Que ce soit vraiment ça
And it hurts
Et ça fait mal
It hurts like love
Ça fait mal comme de l'amour
And I'm not sure
Et je ne suis pas sure
If it hurts enough
Que ça fasse assez mal
I'm not sure
Je ne suis pas sure
If it hurts enough
Si ça fait assez mal