Bring It (Snakes On A Plane)
Amener (serpents sur un avion)
Times are strange
Les temps sont bizarres
We got a free upgrade for
Nous avons un tour gratuit pour
Snakes on a plane.
Des serpents sur un avion
Fuck 'em, I don't care.
De la merde, eux, je m'en fous
Bought the cheap champagne,
Le champagne pas cher est acheté
We're going down in flames, hey.
Nous descendons dans les flammes, hey
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
So kiss me goodbye.
Alors embrasse-moi au revoir
Honey, I'm gonna make it out alive.
Chéri, je vais le faire en vie
So kiss me goodbye.
Alors embrasse-moi au revoir
I can see the venom in your eyes.
Je peux voir le venin dans tes yeux
It's time to fly,
C'est le temps de voler
To make the stars align
De faire les étoiles s'aligner
With the turpentine
Avec les reptiles
Lounging in their suits and ties.
Ils se prélassent dans leurs combinaison et leurs liens
Watch the whore's parade
Regarde la parade de la pute
For the price you paid, hey.
Pour le prix que tu as payé, hey
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
So kiss me goodbye.
Alors embrasse-moi au revoir
Honey I'm gonna make it out alive
Chéri, je vais le faire en vie
So kiss me goodbye.
Alors embrasse-moi au revoir
I can see the venom in your eyes
Je peux voir le venin dans tes yeux
Honey, I'm gonna make it out alive
Alors embrasse-moi au revoir
So kiss me goodbye.
Chéri, je vais le faire en vie
I can see the venom in your eyes
Alors embrasse-moi au revoir
Goodbye.
Je peux voir le venin dans tes yeux
These snakes are slitherin'
Mesdames et Messieurs
With dollar signs in they eyes
Ces serpents sifflent
With tongues so reptilian
Avec les signes de dollar dans leurs yeux
This industry's venemous
Avec leurs langues trop reptiliennes
With cold-blooded cinnamon
Cette industrie est vénimeuse
No need for nervousness
Avec leur sang-froid de cannelle
It's just a little turbulence.
Pas besoin de nervosité
Ce n'est qu'un peu de turbulences
Honey I'm gonna make it out alive
Alors embrasse-moi au revoir
So kiss me goodbye.
Chéri, je vais le faire en vie
I can see the venom in your eyes
Alors embrasse-moi au revoir
Je peux voir le venin dans tes yeux
So kiss me goodbye.
Au revoir
Honey, I'm gonna make it out alive
So kiss me goodbye.
Alors embrasse-moi au revoir
I can see the venom in your eyes
Chéri, je vais le faire en vie
Goodbye.
Alors embrasse-moi au revoir
Je peux voir le venin dans tes yeux
Oh, I'm ready for it
Au revoir
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, I'm ready for it
Oh, je suis prête pour ça
Come on, bring it.
Allez, apportez-les
Oh, je suis prête pour ça
We seem to be losing altitude
Allez, apportez-les
Midtown downtown
Nous avons l'air de perdre de l'altitude
Snakes on a blog
À un endroit alarmant
I suggest you grab your ankles
Parmis la ville sous la ville
And kiss your ass goodbye.
Serpents sur un avion
Je te suggère de saisir tes chevilles
Et embrasse ton cul au revoir