Quando ho bisogno di te succede che tu non ci sei
Chaque fois que j'ai besoin de toi
Troppa fiducia rovina l'amore e adesso un mistero sei tu.
Vous n'êtes pas là
Non succederà più che torni alle tre
L'excès de confiance peut ruiner l'amour
E io mi addormento senza te
Et maintenant tu es un mystère
Eppure lo sai che ho tanto bisogno d'amore ma.
Non succederà più che dico di si per fati contento e penso
Jamais plus
Non succederà più d'amore te ne ho dato tanto ma.
Vous reviendrez à trois heures
Non devo dartene più e voglio pensare un po' a me
Jamais encore, je vais aller dormir sans vous
Guardarmi intorno se e notte se e giorno desiderio senza di te
Pourtant, vous savez
Non succederà più almeno per me di amare chi troppo vola
À quel point j'ai besoin d'amour
Non succederà più se averti vuol dire star sola.
Non succederà più che torni alle tre e io mi addormento se
Mais il ne se reproduira plus
Non succederà più morire per la tua assenza.
Pour dire oui
(Difendermi cambiandomi per te io lo farei
Juste pour vous faire plaisir et je pense que
Ma mi ci vedi cosi a dirti sempre di si.
Il ne se reproduira plus
Sei stata lo sei sempre e lo sarai
Je vous ai donné tant d'amour
La donna che ho voluto e che vorrei
Succederà più che torno alle tre
Mais pas plus
E tu ti addormenti senza me succederà più d'amore
Je veux penser un peu à moi aussi
Te ne ho dato tanto.)
Je ne serai jamais regarder autour de moi, pour voir si c'est le jour ou la nuit
Quando ho bisogno ti te succede che tu non ci sei
Je vais décider sans vous
Guardami intorno se e notte se e giorno
E poi non parliamone più.
Il ne se reproduira plus
Non succederà più che dico di si per fati contento e penso...
Du moins pas pour moi
Non succederà più che torni alle tre
Pour aimer quelqu'un qui vole trop
E io mi addormento senza...
Il ne se reproduira plus
(Quando hai bisogno di me succede che sono da te.
Si vous comportant des moyens d'être seul
Quando hai bisogno di me succede che sono da te.)
Non succederà più che dico di si per fati contento e penso...
Jamais plus
Non succederà più che torni alle tre
Vous reviendrez à trois heures
E io mi addormento senza...
Jamais encore, je vais aller dormir sans vous
À mourir pour votre absence
(Protège-moi en me changer, je le ferais pour vous
Mais vous me voyez, dit toujours «oui»
Vous étiez, vous êtes et vous serez toujours
La femme que je voulais et que je vais toujours envie
Il va arriver à revenir à trois heures
Il va arriver à dormir sans moi
Je vous ai donné tant d'amour)
Chaque fois que j'ai besoin de toi
Je ne serai jamais regarder autour de moi, pour voir si c'est le jour ou la nuit
Et puis ne plus en parler
Juste pour vous faire plaisir et je pense que
Je vous ai donné tant d'amour
(Lorsque vous avez besoin de moi
Il arrive d'être avec vous
Lorsque vous avez besoin de moi
Il arrive d'être avec vous)
Vous reviendrez à trois heures
Jamais encore, je vais aller dormir sans vous
À quel point j'ai besoin d'amour
Juste pour vous faire plaisir et je pense que
Je vous ai donné tant d'amour