Auf einmal war sie da
Tout à coup, elle était là
Und am Anfang hab' ich noch
Et au début, je me suis même
Erst eine Nacht zu spät
Ce n'est qu'une nuit trop tard
Liebt sie dich so wie ich ?
T'aime-t-elle autant que moi ?
Würde sie denn auch durch's Feuer
Est-ce qu'elle marcherait aussi à travers les flammes
Du brauchst so viel Liebe
Tu as besoin de bien plus d'amour
Darum frag' ich mich :
C'est pourquoi je me demande
Liebt sie dich so wie ich ?
T'aime-t-elle autant que moi ?
Du warst einmal für mich
Tu étais à un moment pour moi
Der Mittelpunkt des Lebens.
Le plus important dans la vie.
Ich hätt' alles und noch mehr
J'aurais tout fait, et même plus
Hätt' ich niemals gedacht.
Je n'y aurais jamais pensé.
Mann, ich will dich sicher
Mec, je ne veux vraiment
Dafür hast du mich
Tu m'as beaucoup trop blessée
Du jetzt für immer gehst :
Que tu ne partes pour toujours :