Got me going in circles c-circles
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
My heart is dizzy from you
Mon coeur se sent étourdi à cause de toi
Got me going in circles c-circles
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Tell me what I'm supposed to do
Dis-moi ce que je suis censé faire
You got me up at night
Je dois me lever la nuit pour toi
Feeling like
J'ai l'impression
You won't come thru
Que tu ne vas pas t'en sortir
Got me going in circles c-circles
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
My heart is dizzy from you
Mon coeur se sent étourdi à cause de toi
Round and r-r-r-round we go
On tourne en r-r-r-r-rond
Round and r-r-r-round
En rond, en rond et en rond
I'm goin' in circles c-circles
Je tourne en cercles c-cercles
Please girl!
S'il te plait chérie
I give you everything, but, it's not enough
Je te donne tout, mais à priori ce n'est pas assez
You started being easy but lately you've made it rough (for us)
Tout a bien commencé, mais récemment tu me rends fou (pour nous)
You say you need me but then turn me away
Tu dis que tu as besoin de moi, mais après tu me tournes le dos
Got me oh so confused, should I leave or should I stay?
Oh tu me rends si confus, dois-je rester ou partir ?
(Baby tell me what you want) A little more time
(Bébé, dis-moi ce que tu veux) Un petit peu plus de temps
(Baby tell me what you need) Baby all your love
(Bébé dis-moi ce dont tu as besoin) Bébé de tout ton amour
(How far you tryna go?) All the way
(Jusqu'où tu es prête à aller?) Toute la route
(Girl I just don't know) Make up your mind
(Chérie, je ne sais pas) Mets tout au clair!
Got me going in circles c-circles
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
My heart is dizzy from you
Mon coeur se sent étourdi à cause de toi
Got me going in circles c-circles
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Tell me what I'm supposed to do
Dis-moi ce que je suis censé faire
You got me up at night
Je dois me lever la nuit pour toi
Feeling like
J'ai l'impression
You won't come thru
Que tu ne vas pas t'en sortir
Got me going in circles c-circles
Mon coeur se sent étourdi à cause de toi
My heart is dizzy from you
On tourne en r-r-r-r-rond
Round and r-r-r-round we go
En rond, en rond et en rond
Round and r-r-r-round
Je tourne en cercles c-cercles
I'm goin' in circles c-circles
S'il te plait chérie
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Got me going in circles c-circles
Mon coeur se sent étourdi à cause de toi
My heart is dizzy from you
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Got me going in circles c-circles
Dis-moi ce que je suis censé faire
Tell me what I'm supposed to do
Je dois me lever la nuit pour toi
You got me up at night
J'ai l'impression
Feeling like
Que tu ne vas pas t'en sortir
You won't come thru
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Got me going in circles c-circles
Mon coeur se sent étourdi a cause de toi
My heart is dizzy from you
On tourne en r-r-r-r-rond
Round and r-r-r-round we go
En rond, en rond et en rond
Round and r-r-r-round
Je tourne en cercles c-cercles
I'm goin' in circles c-circles
S'il te plait chérie
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Got me going in circles c-circles
Mon coeur se sent étourdi à cause de toi
My heart is dizzy from you
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Got me going in circles c-circles
Dis-moi ce que je suis censé faire
Tell me what I'm supposed to do
Je dois me lever la nuit pour toi
You got me up at night
J'ai l'impression
Feeling like
Que tu ne vas pas t'en sortir
You won't come thru
Tu me fais tourner en cercles, c-cercles
Got me going in circles c-circles
Mon coeur se sent étourdi à cause de toi
My heart is dizzy from you
On tourne en r-r-r-r-rond
Round and r-r-r-round we go
En rond, en rond et en rond
Round and r-r-r-round
Je tourne en cercles c-cercles
I'm goin' in circles c-circles
S'il te plait chérie