Well I came by your house the other day, your mother said you went away
Eh bien, je suis venu chez toi l'autre jour
She said there was nothing that I could have done
Ta mère m'a dit que tu étais parti
There was nothing nobody could say
Elle a dit qu'il n'y avait rien que j'aurais pu faire
Me and you we've known each other ever since we were sixteen
Personne n'aurait pu dire quoi que ce soit
I wished I would have known I wished I could have called you
Toi et moi on se connaissait même depuis nos 16 ans
Just to say goodbye Bobby Jean
J'aurais aimé pouvoir savoir
Now you hung with me when all the others turned away turned up their nose
J'aurais aimé pouvoir t'appeler
We liked the same music we liked the same bands we liked the same clothes
Juste pour te dire au revoir Bobby Jean
We told each other that we were the wildest, the wildest things we'd ever seen
Now I wished you would have told me I wished I could have talked to you
A l'époque, tu es resté avec moi quand tous les autres
Just to say goodbye Bobby Jean
Se sont détournés, m'ont reniflé
Now we went walking in the rain talking about the pain from the world we hid
On aimait la même musique, on aimait les mêmes groupes,
Now there ain't nobody nowhere nohow gonna ever understand me the way you did
On aimait les mêmes fringues
Maybe you'll be out there on that road somewhere
On se disait qu'on était les plus sauvages
In some bus or train traveling along
Les choses les plus sauvages qu'on ait jamais vues
In some motel room there'll be a radio playing
Maintenant, j'aurais aimé que tu aies pu me parler
And you'll hear me sing this song
J'aurais aimé pouvoir t'appeler
Well if you do you'll know I'm thinking of you and all the miles in between
Juste pour te dire au revoir Bobby Jean
And I'm just calling one last time not to change your mind
But just to say i miss you baby, good luck good bye bobby jean
A l'époque, on marchait sous la pluie
En parlant de la souffrance que nous cachions aux autres
Maintenant, il n'y a personne nulle part et en aucune façon
Qui me comprendra comme tu le faisais
Peut-être que tu sera là dehors sur cette route,
Quelque part dans un bus ou un train qui part
Dans une chambre d'hôtel, il y aura une radio allumée
Et tu m'entendras chanter cette chanson
Eh bien, si c'est le cas, tu sauras que je penses à toi
Et tous les kilomètres entre nous
Et j'appelle une dernière fois, pas pour te faire changer d'avis
Mais juste pour te dire que tu me manques bébé,
Bonne chance, au revoir, Bobby Jean