Eyes like a car crash
Les yeux comme un accident de voiture
I know I shouldn't look but I can't turn away.
Je sais que je ne devrais pas regarder mais je me peux m'en détourner
Body like a whiplash,
Le corps comme un coup de fouet
Salt my wounds but I can't heal the way
Salez mes blessure mais je ne peux pas guérir
I feel about you.
Ce que je ressens pour toi.
I watch you like a hawk
Je te regarde comme un aigle
I watch you like I'm gonna tear you limb from limb
Je te regarde comme si j'allais te déchirer, membre par membre
Will the hunger ever stop?
La faim ne s'arrêtera t-elle jamais?
Can we simply starve this sin?
Peut-on simplement affamer ce péché?
That little kiss you stole
Ce petit baisé que tu m'a volé
It held my heart and soul
A retenu mon cœur et mon âme
And like a deer in the headlights I meet my fate
Et comme un cerf dans la lumière des phares j'ai rencontré mon destin
Don't try to fight the storm
N'essaye pas de combattre la tempête
You'll tumble overboard
Tu tomberai par dessus bord
Tides will bring me back to you
Les marées me ramèneront à toi
And on my deathbed, all I'll see is you
Et sur mon lit de mort, tout ce que je verrais c'est toi
The life may leave my lungs
La vie quitterai surement mes poumons
But my heart will stay with you
Mais mon cœur restera avec toi
That little kiss you stole
Ce petit baisé que tu m'a volé
It held my heart and soul
A retenu mon cœur et mon âme
And like a ghost in the silence I disappear
Et comme un cerf dans la lumière des phares j'ai rencontré mon destin
Don't try to fight the storm
N'essaye pas de combattre la tempête
You'll tumble overboard
Tu tomberai par dessus bord
Tides will bring me back to you
Les marées vont me ramener à toi
The waves will pull us under
Les vagues nous tireront au fond
Tides will bring me back to you
Les marées me ramèneront à toi
The waves will pull us under
Les vagues nous tireront au fond
Tides will bring me back to you
Les marées me ramèneront à toi
The waves will pull us under
Les vagues nous tireront au fond
Tides will bring me back to you
Les marées me ramèneront à toi
Tides will bring me back to you
Les marées me ramèneront à toi
That little kiss you stole
Ce petit baisé que tu m'a volé
It held my heart and soul
A retenu mon cœur et mon âme
And like a ghost in the silence I disappear
Et comme un fantôme dans le silence je disparais
Don't try to fight the storm
N'essaye pas de combattre la tempête
You'll tumble overboard
Tu tomberai par dessus bord
Tides will bring me back to you
Les marées vont me ramener à toi
That little kiss you stole
Ce petit baisé que tu m'a volé
It held my heart and soul
A retenu mon cœur et mon âme
And like a deer in the headlights I meet my fate
Et comme un cerf dans la lumière des phares j'ai rencontré mon destin
Don't try to fight the storm
N'essaye pas de combattre la tempête
You'll tumble overboard
Tu tomberai par dessus bord
Tides will bring me back to you
Les marées vont me ramener à toi