They drag me underground
Ils me traînent dans les souterrains
The lights are slowly fading
Les lumières s'estompent lentement
The world I thought I knew
Le monde, je pensais que je savais
I never knew at all
Je ne savais pas du tout.
The dead don't make a sound
Les morts ne font pas un bruit
Unless you're chasing rainbows
Sauf si vous chassez les arc-en-ciels
And then they scream your name
Et là, ils crient ton nom
Clawing at the gates
Griffant aux portes.
So pull me out
Donc tire moi dehors
And hold me down
Et tiens moi vers le bas
Let's find a way
Nous trouverons un chemin
To lose ourselves
Pour nous perdre nous-mêmes.
Take me to the sun
Emmène moi au soleil
I feel I'm chasing rainbows
J'ai l'impression de chasser des arc-en-ciels
And now I'm lost and all alone
Et maintenant je suis perdu et tout seul
Waiting for a chance to
Attendant pour une chance
Sink my teeth into
D'enfoncer mes dents dans un autre désespoir
Another desperation
Maintenant dans ta chambre au paradis.
Paradise
Suis-je en train de rêver ?
Ça ne peut pas être dans mes veines
Are we just dreaming
Tout ce que j'ai toujours su
In the city that never sleeps?
Ne sera jamais plus pareil.
What my eyes tell me
(Alors mâche moi, crache moi,
Nous prendrons un chemin pour nous sauvez nous-même)
Am I just dreaming?
Donc tire moi dehors
This can't be in my veins
Et tiens moi vers le bas
Everything I ever knew
Nous trouverons un chemin
Will never be the same
Pour nous perdre nous-mêmes.
(So chew me up, and spit me out
Emmène moi au soleil
Let's take a way to save ourselves)
J'ai l'impression de chasser des arc-en-ciels
So pull me out
Et maintenant je suis perdu et tout seul
And hold me down
Attendant pour une chance.
To lose ourselves
D'enfoncer mes dents dans un autre désespoir
Maintenant dans ta chambre au paradis.
I feel I'm chasing rainbows
Et maintenant je le sens
And now I'm lost and all alone
Je le sens dans mon sang.
Je ne peux pas combattre ça plus longtemps
Sink my teeth into
J'ai donné assez
Another desperation
J'ai donné assez.
Paradise
Emmène moi au soleil
J'ai l'impression de chasser des arc-en-ciels
And now i feel it
Et maintenant je suis perdu et tout seul
Yeah, I feel it in my blood
Attendant pour une chance.
I can't fight this anymore
D'enfoncer mes dents dans un autre désespoir
I've give enough
Maintenant dans ta chambre au paradis.
Take me to the sun
J'ai l'impression de chasser des arc-en-ciels
I feel I'm chasing rainbows
Et maintenant je suis perdu et tout seul
And now I'm lost and all alone
Attendant pour une chance
D'enfoncer mes dents dans un autre désespoir
Sink my teeth into
Maintenant dans ta chambre au paradis.
Now into your room in
["Chasing rainbows" est une expression qui désigne le fait d'essayer de réaliser quelque chose qui n'est pas possible ou pratique.]
I feel I'm chasing rainbows
And now I'm lost and all alone