All I See Is Gold
Tout ce que je vois est d'or
I've got a sea of flowers
Tout ce que je vois est d'or
But all these miles* are just mine alone
No one's home
J'ai une mer de fleurs
Buy me the finest china
Mais tout ces kilomètres ne sont que ma solitude
Each time I dine it's always me alone
Personne à la maison
With the heater on
Achetez-moi la plus belle porcelaine
Left to your own devices
Chaque fois que je dine c'est toujours solitaire
A master of disguises
Avec le radiateur en route
Why is there not surprising
Laissée à ton gré
It's like you're midas
Un maître du déguisement
Oh woah oh
Pourquoi n'est-ce pas surprenant
Oh woah oh
C'est comme si tu étais Midas
All I see is gold
Maintenant tout ce que je vois est d'or
Tout ce que je vois est d'or
You're probably somewhere sunny
Tu es sous doute quelque part où il fait soleil
And I'm here wondering if you dream of me
Et je suis là à me demander si tu penses à moi
While you're by the sea
Pendant que tu es sur la mer
Of all the people passing
De toutes les personnes qui passent
Your face appears in everyone I see
Ton visage apparait sur chacun de ceux que je vois
Once your not with me
Dès que tu n'es pas avec moi
And now I just can't tell if
Et maintenant je ne peux pas dire si
It's just the way you felt when
C'est la façon dont tu te sentais lorsque
We were just begining
Nous venions de commencer
You've turned to midas
Tu t'es changé en Midas
And when you hold my hand
I don't feel anything
Et lorsque tu tiens ma main
All I feel is cold
Je ne ressens rien
And all I see is gold
Tout ce que je ressens est froid
It's like your midas
Et tout ce que je vois est d'or
All I see is gold
C'est comme si tu étais Midas
Tout ce que je vois est d'or