Paroles en Anglais Traduction en Français All I See Is Gold
Tout ce que je vois est d'or
But all these miles* are just mine alone
J'ai une mer de fleurs
No one's home
Mais tout ces kilomètres ne sont que ma solitude
Buy me the finest china
Personne à la maison
Each time I dine it's always me alone
Achetez-moi la plus belle porcelaine
With the heater on
Chaque fois que je dine c'est toujours solitaire
Left to your own devices
Avec le radiateur en route
A master of disguises
Laissée à ton gré
Why is there not surprising
Un maître du déguisement
It's like you're midas
Pourquoi n'est-ce pas surprenant
Oh woah oh
C'est comme si tu étais Midas
Oh woah oh
Maintenant tout ce que je vois est d'or
Now all I see is gold
Tout ce que je vois est d'or
All I see is gold
Tu es sous doute quelque part où il fait soleil
Et je suis là à me demander si tu penses à moi
You're probably somewhere sunny
Pendant que tu es sur la mer
And I'm here wondering if you dream of me
De toutes les personnes qui passent
While you're by the sea
Ton visage apparait sur chacun de ceux que je vois
Of all the people passing
Dès que tu n'es pas avec moi
Your face appears in everyone I see
Et maintenant je ne peux pas dire si
Once your not with me
C'est la façon dont tu te sentais lorsque
And now I just can't tell if
Nous venions de commencer
It's just the way you felt when
Tu t'es changé en Midas
We were just begining
Et lorsque tu tiens ma main
You've turned to midas
Je ne ressens rien
And when you hold my hand
Tout ce que je ressens est froid
I don't feel anything
Et tout ce que je vois est d'or
All I feel is cold
C'est comme si tu étais Midas
And all I see is gold
Tout ce que je vois est d'or
It's like your midas
*1 mile = 1.6km