Don't tell me you want out of this
Ca N'en Vaut Pas Le Coup
Don't say it's time for us to quit
Don’t say goodbye, this can't be it
Ne me dis pas que tu ne veux plus de ça
Baby please, 'cause it's not worth it
Ne dis pas qu'il est l'heure pour nous de nous quitter
You came into my life
Ne dis pas au revoir, ça ne peut être ça
And it's so funny
Bébé s'il te plait, car ça n'en vaut pas le coup
How you made everything right
And now you're saying to me
Tu es arrivé dans ma vie
Something ain't right
Et c'est tellement marrant
What did I do?
Comme tu as rendu tout cool
Did I hurt you?
Et à présent tu me dis
Baby can you tell me
Quelque chose qui n'est pas cool
How to dry your eyes
Qu'ai-je fait ?
But let me say
T'ai-je blessé ?
I never meant to make you cry
Bébé peux-tu me dire
If anything I meant to
Comment sécher tes yeux
Be right by your side
Mais laisse moi dire
How did I go wrong?
Je n'ai jamais eu l'intention de te faire pleurer
When my love was strong
Si tout ce dont j'ai eu l'intention
And all I ever wanted was you
C'est être à tes côtés
[B-SECTION]
Comment ai-je dérappé ?
If I can ease the pain
Quand mon amour était fort
Whatever it takes to
Et tout ce dont il avait besoin c'était toi
Why do you feel this way
[Section B}
'Cause I am here for you
Si je peux apaiser la souffrance
[CHORUS (two times)]
Quoique ça demande en retour
Don't tell me you want out of this
C'est ce que je ferai
Don't say it's time for us to quit
Pourquoi te sens-tu comme ça
Don't say goodbye, this can't be it
Bébé tu ne devrai pas
'Cause it's not worth it
Car je suis là pour toi
And all I do is try to give you all of me
Ne me dis pas que tu ne veux plus de ça
I never do anything that wouldn't be pleasing to you
Ne dis pas qu'il est l'heure pour nous de nous quitter
I never knew that you were hurting
Ne dis pas au revoir, ça ne peut être ça
And I'll take the blame for anything that I've done
Bébé s'il te plait, ça n'en vaut pas le coup
I never meant to hurt you in any way
Tu me promets le monde
So this day, I wanna say
Et tout ce que je fais c'est tenter de te donner tout de moi
Baby please forgive me
Je ne fais jamais quelque chose qui te déplairait
[B-SECTION]
Je n'ai jamais su que tu étais blessé
Don't wanna see you this way
Et je prendrai le blâme pour tout ce que j'ai fait
What must I do to make it all brand new
Qui a causé ta souffrance
Let me take the pain away
Je n'ai jamais eu l'intention de te blesser en aucun cas
Anything for you, 'cause baby I love you
Alors aujourd'hui, je veux dire
Bébé je t'en prie pardonne moi
Je ne veux pas te voir comme ça
Que dois-je faire pour tout remettre à neuf
Laisse moi emporter la souffrance
N'importe quoi pour toi, car bébé je t'aime