Ghost On The Dance Floor
Fantôme sur la piste de danse
I'll never let you down, boy
Je ne te laissera jamais tomber mec,
I'll never let you go
Je ne te laisserai jamais partir
Her subtle hint of life
Son allusion subtile sur la vie
Is so innocent and scary
Est si innocente et effrayante
So, tell me that you're here, boy
Alors dis-moi que tu es là mec,
She says as if she knows
Elle dit comme si elle sait
When God took her with time
Quand Dieu l'a emmenée avec le temps,
God made me quite alone
Dieu m'a fait tout seul
C'est comme si l'univers m'a quitté,
It's like the universe has left me
Sans un endroit où aller
Without a place to go
Sans un soupçon de lumière,
Without a hint of light
Pour regarder le mouvement luire
To watch the movement glow
When our song was slowly starting
Lorsque notre chanson commence lentement,
Your memory felt so real
Ta mémoire se sentait si réelle
At first against my will
Au début contre ma volonté,
But God invented chills
Mais Dieu a inventé des frissons
I saw your ghost tonight
J'ai vu ton fantôme ce soir,
The moment felt so real
Le moment parru si réel
If your eyes stay right on mine
Si tes yeux restent posés sur les miens,
My wounds would start to heal
Mes blessures se commenceront à guérir
The kids are in a hurry
Les enfants sont pressés
And I'm just full of fear
Et je suis juste rempli de peur.
The lights make bodies blurry
Les lumières rendent les corps flous,
It's getting hard enough to hear
Ça devient assez difficile d'entendre
It's like the evidence is cared for
And evidently clear
C'est comme la preuve qui est prise en charge,
If I never leave this dance floor
Et évidemment clair
I'll never leave you here
Si Je ne pars jamais cette piste de danse,
Je ne te laisserai jamais ici
I saw your ghost tonight
Yeah, moi,
The moment felt so real
J'ai vu ton fantôme ce soir,
If your eyes stay right on mine
Le moment parru si réel
My wounds would start to heal
Si tes yeux restent posés sur les miens,
Mes blessures se commenceront à guérir
I felt your ghost tonight
And God, it felt like hell
J'ai senti ton fantôme ce soir,
To know you're almost mine
Et Dieu, c'était comme l'enfer
But dreams are all I feel
Pour savoir que tu es presque à moi,
Mais les rêves sont tout ce que je sens
I saw your ghost tonight
Yeah, moi,
It fucking hurt like hell
J'ai vu ton fantôme ce soir,
I felt you here tonight
Ça fait un mal de chien putain
But dreams can't all be real
Je t'ai senti ici ce soir,
Mais les rêves ne peuvent pas tous être vrais
It fucking hurt like hell
J'ai vu ton fantôme ce soir,
I felt you here tonight
Ça fait un mal de chien putain
But dreams can't all be real.
Je t'ai senti ici ce soir,
Mais les rêves ne peuvent pas tous être vrais
N'hésitez pas à commenter!