I put you up, I treat you well
Je t'ai érigé, je t'ai bien traité
Tell you secrets I never tell
T'ai dit des secrets que je ne dis jamais
We pretend, it's all ok
Nous prétendons que tout va bien
But there's one thing we never say
Mais il y a une chose que nous ne disons jamais
The world is full of good intentions
Le monde est plein de bonnes intentions
Paradise is hard to find
Le paradis est difficile à atteindre
Say they love you but fail to mention
Ils disent qu'ils vous aiment, mais omettent de mentionner
Who they were with again last night
Avec qui ils étaient à nouveau la nuit dernière
Revenge, regret, I wrote the book
Revanche, regret, j'en ai écrit le livre
Forgive, forget, I wrote the book
Pardonner, oublier, j'en ai écrit le livre
Keeping secrets, I wrote the book
Garder des secrets, j'en ai écrit le livre
On it, don't test me
Ne me teste pas là-dessus.
Heartbreak and then some,
Bris de cœur et autre,
Tell me where is a friend when you need one
Dites-moi où trouver un ami quand vous en avez besoin
Before you take a second look,
Avant de me regarder une seconde fois,
Remember I know every trick in the book
Rappelez-vous que je connais tous les trucs dans le livre.
It never stops around the clock
Ça ne s'arrête jamais autour de l'horloge
When I'm there, you speak so soft
Quand je suis là, tu parles si doucement
The runaround will wear you out
Les apparences s'usent
You break it off, I'll break you down
Tu les romps, je vais te briser
The world is full of good intentions
Le monde est plein de bonnes intentions
Paradise is full of lies
Le paradis est plein de mensonges.
Tell you they love you but fail to mention
Ils disent qu'ils vous aiment, mais omettent de mentionner
Who they were with again last night
Avec qui ils étaient à nouveau la nuit dernière
Cheating, sneaking, I wrote the book
Tricher, se faufiler, j'en ai écrit le livre
Begging, pleading, I wrote the book
Mendicité, plaidoyer, j'en ai écrit le livre
Lying, crying, I wrote the book
Allongé, pleurant, j'en ai écrit le livre
On it, don't test me
Ne me teste pas là-dessus.
Heartbreak and then some,
Bris de cœur et autre,
Tell me where is a friend when you need one
Dites-moi où trouver un ami quand vous en avez besoin
Before you take a second look,
Avant de me regarder une seconde fois,
Remember I know every trick in the book
Rappelez-vous que je connais tous les trucs dans le livre.
Heartbreak and then some,
Bris de cœur et autre,
Tell me where is a friend when you need one
Dites-moi où trouver un ami quand vous en avez besoin
Before you take a second look,
Avant de me regarder une seconde fois,
Remember I know every trick in the book
Rappelez-vous que je connais tous les trucs dans le livre.
I wrote the book, I wrote the book,
J'ai écrit le livre, j'ai écrit le livre,
I wrote the book on it, don't test me
J'ai écrit le livre là-dessus, ne me teste pas.
I wrote the book on it, don't test me now
J'ai écrit le livre, ne me teste pas maintenant
I wrote the book on it
J'ai écrit le livre là-dessus.