You fascinated me
(Se n'est pas une traduction littérale donc si certaines phrases ne sont pas dans l'ordre c'était pour que ça ai du sens)
Cloaked in shadows and secrecy
The beauty of a broken angel
Tu me fascinait
Masqué dans l'ombre et le secret
I ventured carefully
La beauté d'un ange brisé
Afraid of what you thought I'd be
But pretty soon I was entangled
Je me suis aventuré attentivement
Effrayé par ce que tu penses que je suis
You take me by the hand
Mais assez vite j'ai été embrouillée
Teach me how to fight,
Je me demande qui je suis
You're my mortal flow,
Apprends-moi à combattre
And I'm your fatal sin
Je vais te montrer comment gagner
Let me feel the sting
Tu es mon défaut mortel
The pain,
Et je suis ton péché fatal
The burn
Permet-moi de sentir la piqûre
Put me to the test
Sous ma peau
I'll prove that I'm strong
Won't let myself believe
Mets-moi à l'épreuve
That what we feel is wrong
Je vais prouver que je suis forte
Finally see what
Il ne me laisseront pas croire
You knew was inside me
Que ce que nous ressentons est mal
All along
Finalement je vois ce que
That behind this soft exterior
Depuis le début
Que derrière cet extérieur doux
My memory refused
Se trouve un guerrier
To separate the lies from truth
And search the past
Ma mémoire a refusé
My mind created
De séparer les mensonges de la vérité
I kept on pushing through
Que mon esprit a créé
Standing resolute which you
In equal measure
J'ai continué de passer à travers
Loved and hated
Résolument debout
You take me by the hand
Je t'ai aimé et haï
Teach me how to fight
Je vois qui je suis
You're my mortal flawn
Apprends-moi à combattre
And I'm your fatal sin
Je vais te montrer comment gagner
Let me feel the sting
Tu es mon défaut mortel
The pain
Et je suis ton péché fatal
The burn
Permets-moi de sentir la piqûre
Put me to the test
Sous ma peau
I'll prove that I'm strong
Won't let myself believe
Mets-moi à l'épreuve
That what we feel is wrong
Je vais prouver que je suis forte
Finally see what
Ils ne me laisseront pas croire
You knew was inside me
Que ce que nous ressentons est mal
All along
Finalement je vois ce que
That behind this soft exterior
Depuis le début
Lies a warrior
Que derrière cet extérieur doux
You take me by the hand
Se trouve un guerrier
Teach me how to fight
Je suis sûr de qui je suis
You're my mortal flaw
Apprends-moi à combattre
And I'm your fatal sin
Je vais te montrer comment gagner
Let me feel the sting
Tu es mon défaut mortel
The pain
Et je suis ton péché fatal
The burn
Permettez-moi de sentir la piqûre
Put me to the test
Sous ma peau
I'll prove that I'm strong
Won't let myself believe
Mets-moi à l'épreuve
That what we feel is wrong
Je vais prouver que je suis forte
Finally see what
Ils ne me feront pas croire
You knew was inside me
Que ce que nous ressentons est mal
All along
Finalement je vois ce que
That behind this soft exterior
Depuis le début
Que derrière cet extérieur doux
The pictures come to life
Se trouve un guerrier
Make me in the dead of night
Open my eyes
Les images que j'ai faite au plus profond de la nuit
I must be dreaming
Prennent vie
Clutch my pillow tight
Je dois rêver
Brace myself for the fight
I've heard that seeing
Serrant fort mon oreiller
Is believing
Renforce moi pour le combat
J'ai entendu dire que voir