I bet ya never thought
Je parie que tu n'as jamais pensé
That it would never turn out like this
Que ça finirait comme ça
Mama's little girl
Petite fille de Maman,
Daddy's little princess
Et Petite Princesse de Papa
But somewhere in your fairy tale
Mais quelque part dans ton conte de fées
Everything went wrong
Tout est devenu faux
Now the sun don't shine
Maintenant le soleil ne brille plus
The words don't rhyme
Le mots ne riment plus
You're out of time
Tu es en dehors du temps
Kicked around on the ground
[Refrain]
But you took it like a woman
Tu as été battue
Victimized, terrorized, paralyzed
Frappée partout
But you took it like a woman
Mise à terre
Pushed too far pulled too hard
Mais tu l'as pris comme une femme
Deeply scarred
Victimisée, terrorrisée paralysée (1)
I know you must have felt the pain
Mais tu l'as pris comme une femme
But you took it like a woman
Poussée trop loin
Ya thought you had your Mr. Right
Tirée trop fort
But he was really Mr. Hyde
Pleine de cicatrices profondes
Ya gave him your most precious gift
Je sais que tu as du ressentir la douleur
You were his bleeding bride
Mais tu l'as pris comme une femme
He tied you up, pulled your hair
He slapped your innocent face
Tu pensais avoir trouvé ton Mr Parfait
Yeah, you were black and blue
Mais il était vraiment Mr Hyde
He laughed at you, so what'd you do?
Tu lui as donné ton cadeau le plus précieux
Aw you've been beaten down
Tu étais sa mariée ensanglantée
Kicked around on the ground
Il t'as attachée
But you took it like a woman
Tiré les cheveux
Victimized, terrorized, paralyzed
Il as giflé ton visage innocent
But you took it like a woman
Ouais, tu étais noire et bleue
Pushed too far pulled too hard
Il s'est moqué de toi
Deeply scarred
Alors qu'as tu fait
I know you must have felt the pain
But you took it like a woman
[Refrain]
Your fantasy life is finally at an end
ALors c 'est fini maintenant
And the world above is still a brutal place
Ta vie merveilleuse arrive enfin à une fin
And the story will start again
Et le monde au dessus est toujours un endroit violent
You been beaten down
Et l'histoire recommencera encore
Kicked around on the ground
But you took it like a woman
[Refrain]
Victimized, terrorized, paralyzed
But you took it like a woman
Ressenti la douleur, je sais que tu a du ressentir la douleur
Pushed too far pulled too hard
Mais tu l'as pris comme une femme
Deeply scarred
Tu l'as pris comme une femme
I know you must have felt the pain
Felt the pain
Je sais que tu as du ressentir la douleur
I know you must have felt the pain
Tu l'as pris comme une femme x3
But you took it like a woman
You took it like a woman
(1) le terme victimisée n'est pas français mais reste un néologimse qui convient
I know you must have felt the pain
You took it like a woman
Le mieux pour respecter le rythme de la chanson
I know you must have felt the pain
I know you must have felt the pain