I Am the Spider / Epilogue
I Am the Spider / Epilogue
I'm your lover
J'suis votre amoureux
I'm your brother
J'suis votre frère
I'm your killer
J'suis votre tueur
I'm your friend
J'suis votre ami
I'm your teacher
J'suis votre professeur
I'm your preacher
J'suis votre pasteur
I'm the reaper in the end
J'suis le faucheur à la fin
I'm your healer
J'suis votre médecin
I'm your dealer
J'suis votre dealer
I'm your angel, lets pretend
J'suis votre ange, faisons semblant
I'm your jailer
J'suis votre geôlier
I'm your failure
J'suis votre échec
I'm the reaper in the end
J'suis le faucheur à la fin
Along came a Spider
Est venu une araignée
Crept up beside her
Ramper à côté d'elle
Spun his web deep inside her
Filer sa toile profondément en elle
My darkness will guide her
Mes Ténèbres la guideront
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
You're my sinner
T'es mon pécheur
You're my dinner
T'es mon dînner
My little puppet, let's pretend
Ma petite poupée, faisons semblant
You're the cure to my affliction
T'es le remède à ma douleur
My addiction to the end
Mon addiction à la fin
Along came a Spider
Est venu une araignée
Crept up beside her
Ramper à côté d'elle
Spun his web deep inside her
Filer sa toile profondément en elle
My darkness will guide her
Mes Ténèbres la guideront
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
I was born to it (?)
Je suis né pour ça
Not something to strive for
Pas quelque chose ou s'efforcer
Not something to even admire
Pas quelque chose pour être admiré
Unless it was
C'est fait avec le meilleur goût
It's done with the greatest of taste
Conviction et expertise
Conviction and expertise
Je suis l'araignée
Along came a Spider
Ramper à côté d'elle
Crept up beside her
Filer sa toile profondément en elle
Spun his web deep inside her
Mes Ténèbres la guideront
My darkness will guide her
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
I am the spider
Je suis l'araignée
Spider:
"Bon, ils ont trouvé mon journal aujourd'hui.
"Well, they found my diary today.
Ils ont été de façon appropriée horrifiés
They were appropriately appalled
A la découverte des huit victimes
At the discovery of the eight victims
Ils assemblent maintenant tout ça.
They're now putting it all together.
Des femmes emballées dans la soie
Women wrapped in silk
Avec une jambe manquante
With one leg missing
Huit jambes, un corps, de la soie,
Eight legs, one body, silk,
L'Araignée, brilliant ! "
Spider, brilliant!"
"Nous sommes dans cette cellule
"We've been in this cell
Depuis 28 ans Steven
For 28 years Steven
Nous ne pouvons pas avoir fait
We couldn't have done all
Ces horribles choses
Those horrible things
Oui, je sais
Yes, I know
Je sais qu'est-ce que tu as toujours dit
I know what you always say
Tu pièges, tu tues, tu manges
You trap, you kill, you eat
C'est ce qu'une bonne araignée fait
That's what a good spider does
Tu pièges, tu tues, tu manges.
You trap, you kill, you
Tu pièges, tu tues, tu manges. "
Eat. You trap, you kill, you eat."