Angelina have you seen her
Angelina l'a tu vu ?
First bench left of the grove
Premier banc a gauche après le bosquet
You could be her Angelina
Tu pourrais être elle Angelina
It won't make it better though
Mais ta situation ne serait pas meilleur
She don't mind she don't mind
Elle s'en fiche, elle s'en fiche
You're staring but she's looking right through you
Tu la fixe mais elle regarde a travers toi
Close your eyes step outside
Fermes tes yeux et sors
Maybe there's a better view
Il y aura peut être une meilleur vue
On the other side
De l'autre côté
We're all killing time
Nous tuons le temps
When it all leads to Rome
Quand tous mène a Rome
Don't pretend you know what lies
Ne prétend pas savoir ce qu'il se trouve
Behind those eyes
Derrière ses yeux
Cause you've seen her seen her seen her
Car tu l'as vu, l'as vu, l'as vu
Angelina oh no
Angelina oh nan
You could be her be her be her
Tu pourrais être elle, être elle, être elle
Angelina oh no
Angelina oh nan
Angelina in the street light
Angelina, sous les réverbères
You never seem to find your way home
Tu ne semble pas trouver le chemin du retour
Angelina why did we leave her
Angelina pourquoi l'avons nous quitté
I know she had further to go
Je sais qu'elle a du chamin a parcourir
And I don't mind don't mind
Et je m'en fiche, je m'en fiche
You're staring but she's looking right through you
Tu la fixe mais elle regarde a travers toi
Close your eyes step outside
Fermes tes yeux et sors
Maybe there's a better view
Il y aura peut être une meilleur vue
On the other side
De l'autre côté
We're all killing time
Nous tuons le temps
When it all leads to Rome
Quand tous mène a Rome
Don't pretend you know what lies
Ne prétend pas savoir ce qu'il se trouve
Behind those eyes
Derrière ses yeux
Cause you've seen her seen her seen her
Car tu l'as vu, l'as vu, l'as vu
Angelina oh no
Angelina oh nan
You could be her be her be her
Tu pourrais être elle, être elle, être elle
Angelina oh no
Angelina oh nan
It's a lonely road
C'est une route solitaire
But it's all we know
Mais c'est tous ce que nous connaissons
It's a long way home
C'est un long retour
But it's all we know
Mais c'est tous ce que nous connaissons
On the other side
De l'autre côté
We're all killing time
Nous tuons le temps
When it all leads to Rome
Quand tous mène a Rome
Don't pretend you know what lies
Ne prétend pas savoir ce qu'il se trouve
Behind those eyes
Derrière ses yeux
Angelina Angelina Angelina
Angelina Angelina Angelina
Angelina Angelina Angelina
Angelina Angelina Angelina
Now you seen her Angelina oh no
Maintenant tu la vois Angelina oh nan
You could be her Angelina oh no
Tu pourrais être elle Angelina oh nan
Angelina in the street light
Angelina, sous les réverbères
You never seem to find your way home
Tu ne semble pas trouver le chemin du retour