The Leftovers
Perdu et fatigué
Wasted and tired
Oh je suis tant perdu et fatigué
Oh I'm so wasted and tired
Nous avons perdu la partie
We've lost the game
Faisons tomber le rideau et disons-nous au revoir
Dropped the case and said goodbye
Perdu et fatigué
Wasted and tired
Quatre lettres de pure joie et chagrin
Four letters of pure joy and sorrow
Tu m'envoyais les grosses vagues, cœur mystérieux
You gave me the big waves, mysterious heart
Oh je ne regrette rien, rien
Oh I regret nothing, nothing
Still my heart is beating
Mon cœur bat encore
Still my eyes do see
Mes yeux voient encore
Strangers disguised as lovers
Des étrangers déguisés en amoureux
Same skin, but different feeling
Même peau, mais sentiments différents
We come and we're gone
Nous venons et repartons
Alone in the crowd
Seuls dans la foule
Would I ever feel so lonely
Ne me serais-je jamais senti aussi seul
You tell me, if I knew how do to fly ?
Dis-moi, si je sais comment voler ?
I-I-I, I-I, I-I, I'll walk over you
And on the things we'd do, I'll dream alone
Je marche au dessus de toi
No matter the storms and the leftovers
Et sur les choses que nous ferons, je rêve seul
Our leftovers maybe
Peu importe les tempêtes et les restes
I-I-I, I-I, I-I, I'll dream of you
Nos restes peut-être
And on the things we'd do, I'll walk alone
Je rêve de toi
No matter the storms and the leftovers
Et sur les choses que nous ferons, je marche seul
Our leftovers maybe
Peu importe les tempêtes et les restes
Western eyes
Nos restes peut-être
What will you look at now ?
This whispering city
Les yeux de l'ouest
Leads me to the gate of wanders
Que regardez-vous maintenant ?
Where are we now ?
Cette cité fantomatique
For we're nothing but tumbleweeds lost
Mène aux portes des errances
I've never liked any cage
Où sommes-nous maintenant ?
It's tattooed on my skin
Nous ne sommes rien que des branchages perdus
And I'm a hard believer, believe it
Je n'ai jamais aimé toutes ces cages
Still my heart is beating
C'est tatoué sur ma peau
Still my eyes do see
Et je suis un croyant difficile, crois-le
Strangers disguised as lovers
The same skin, but different feeling
Mon cœur bat encore
We come and we're gone
Mes yeux voient encore
Alone in the crowd
Des étrangers déguisés en amoureux
Would I ever feel so lonely
La même peau, mais des sentiments différents
You tell me, if I knew how do to fly ?
Nous venons et repartons
I-I-I, I-I, I-I, I'll walk over you
Seuls dans la foule
And on the things we'd do, I'll dream alone
Ne me serais-je jamais senti aussi seul
No matter the storms and the leftovers
Dis-moi, si je sais comment voler ?
I-I-I, I-I, I-I, I'll dream of you
Je marche au dessus de toi
And on the things we'd do, I'll walk alone
Et sur les choses que nous ferons, je rêve seul
No matter the bittersweet leftovers
Peu importe les tempêtes et les restes
Our leftovers maybe
Nos restes peut-être
Et sur les choses que nous ferons, je marche seul
Peu importe les restes mitigés