Untitled (Grasses Grow)
Untitled (Graminées grandis)
Sea and sand
La mer et le sable
Mountain and
La montagne et
Stoic pine
Les pins stoïques
River wide and boulders on my path
La rivière large et les rochers sur mon sentier
And it broke my heart
Et ça me brise le coeur
So many parts
En de si nombreux morceaux
Scattered seeds
Les doutes dispersés
Turned into a forest in my tracks
On formé une forêt sur mes chemins
Looking back
Regardant en arrière
Things grow towards the light
Les choses grandissent vers la lumière
Looking to find what they are looking for
Essayant de trouver ce qu'elles recherchent
And grasses grow high
Et les herbes grandissent hautes
In pursuit of the sky
A la poursuite du ciel
Like those who've come before
Comme celles qui étaient là avant
Now and evermore
Maintenant et même encore
Sometimes you have
Parfois tu dois
To jump you have
Savoir sauter, tu dois
To take flight
Prendre ton envol
Sometimes you've got to fight for all you're worth
Parfois tu dois savoir te battre pour défendre tes valeurs
But then the test
Mais quand le test
Is how to let yourself be still
Est le seul moyen pour te laisser vivre
Staying doesn't always have to hurt
Rester ne fais pas toujours souffrir
I have learned
J'ai appris
Things grow towards the light
Les choses grandissent vers la lumière
Essayant de trouver ce qu'elles recherchent
Looking to find what they are looking for
Et les herbes grandissent hautes
Grasses grow high
A la poursuite du ciel
So have I
Comme celles qui étaient là avant
Looking for something more
Maintenant et même encore
Laisse ton souffle remplir l'espace vide
Let your breath fill the empty space
Où tu gardais autrefois ce poids mort
Where you used to keep the dead dead weight
Là où tu te tiens c'est ici que tu appartiens
Where you stand is where you belong
L'endroit que tu as cherché depuis si longtemps
The place you've been looking for all along
Laisse ton souffle remplir l'espace vide
Let your breath fill the empty space
T'inonder comme une étreinte chaude
Fill you up like a warm embrace
Là où tu te tiens c'est ici que tu appartiens
Where you stand is where you belong
L'endroit que tu as cherché depuis si longtemps
The place you've been looking for all along, now
Laisse ton souffle remplir l'espace vide
Let your breath fill the empty space
Laisse-le t’emplir jusqu'à ce que tu t’envoles loin
Let it fill you up till you fly away
Là où tu te tiens c'est ici que tu appartiens
Where you stand is where you belong
L'endroit que tu as cherché depuis si longtemps
The place you've been looking for all along
Depuis si longtemps
All along
Depuis si longtemps