You always live your life
Tu vis toujours ta vie
Never thinking of the future
Tu ne penses jamais au future
You are the move you make
Tu es les mouvements que tu fais
Take your chances, win or loser
Prends ta chance vainqueur ou perdant
You are the steps you take
Tu es les pas que tu prends
You and you, and that's the only way
Toi et toi, et c'est la seule façon
Shake, shake yourself
Secoue, secoue-toi
You're every move you make
Tu es chacun des mouvements que tu fais
So the story goes
Ainsi va l'histoire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
(Much better than a)
(Mieux qu'un)
Owner of a broken heart
Propriétaire d'un cœur brisé
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
I know, I know, I know
Je sais, je sais, je sais
Maybe there's another way to do this
Peut-être qu'il y a une autre façon de faire ça
Say - you don't want to chance it
Dis - tu ne veux pas prendre le risque
You've been hurt so before
Tu as tellement été blessé auparavant
Watch it now
Regarde-le maintenant
The eagle in the sky
L'aigle dans le ciel
How he dancin' one and only
Comment il danse lui et lui seul
You, lose yourself
Toi, tu te perds
No not for pity's sake
Non pas par pitié
There's no real reason to be lonely
Il n'y a pas de vraie raison d'être seul
Give your free will a chance
Donne une chance à ta liberté
You've got to want to succeed
Tu dois vouloir réussir
You always live your life
Tu vis toujours ta vie
Never thinking of the future
Je ne pense jamais au future
You are the move you make
Tu es les mouvements que tu fais
Take your chances, win or loser
Prends ta chance vainqueur ou perdant
You are the steps you take
Tu es les pas que tu prends
You and you, and that's the only way
Toi et toi, et c'est la seule façon
Shake, shake yourself
Secoue, secoue-toi
You're every move you make
Tu es chaqu'un des mouvements que tu fais
So the story goes
Ainsi va l'histoire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
(Much better than a)
(Mieux qu'un)
Owner of a broken heart
Propriétaire d'un cœur brisé
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Say - you don't want to chance it
Dis - tu ne veux pas prendre le risque
You've been hurt so before
Tu as tellement été blessé auparavant
Watch it now
Regarde-le maintenant
The eagle in the sky
L'aigle dans le ciel
How he dancin' one and only
Comment il danse lui et lui seul
You, lose yourself
Toi, tu te perds
No not for pity's sake
Non pas par pitié
There's no real reason to be lonely
Il n'y a pas de vraie raison d'être seul
Give your free will a chance
Donne une chance à ta liberté
You've got to want to succeed
Tu dois vouloir réussir
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
(Much better than a)
(Mieux qu'un)
Owner of a broken heart
Propriétaire d'un cœur brisé
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
After my own indecision
Après ma propre décision
They confused me so
Ils m'ont tellement troublé
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
My love said never question your will at all
Mon amour a dit de ne jamais remettre en cause ta volonté
In the end you've got to go
À la fin tu dois y aller
Look before you leap
(Mieux qu'un)
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
{Instrumental}
Propriétaire d'un cœur solitaire
And don't you hesitate at all - no no
Et n'hésite jamais- non non
Propriétaire d'un cœur solitaire
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah, Yeah!
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais!
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
(Much better than a)
(Mieux qu'un)
Owner of a broken heart
Propriétaire d'un cœur brisé
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
(Much better than a)
(Meilleur qu'un)
Owner of a broken heart
Propriétaire d'un cœur brisé
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Sooner or later each conclusion
Tôt ou tard chaque conclusion
Will decide the lonely heart
Décidera le cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
It will excite, it will delight
Ça va exciter, ça va ravir
It will give a better start
ça donnera un meilleur départ
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Don't deceive your free will at all
Ne trompe surtout pas ta volonté
Don't deceive your free will at all
Ne trompe surtout pas ta volonté
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Don't deceive your free will at all
Ne trompe surtout pas ta volonté
You always live your life
Tu vis toujours ta vie
Just receive it
Reçois la simplement
Never thinking of the future
Ne pensant jamais au futur
Just receive it
Reçois la simplement
(Owner of a lonely heart)
(Propriétaire d'un coeur solitaire)
You are the move you make
Tu es les mouvements que tu fais
Take your chances win or loser
Prends ta chance vainqueur ou perdant
You are the steps you take
Regarde-toi
You and you, and that's the only way
Tu es les pas que tu prends
Shake, shake yourself
Toi et toi, et c'est la seule façon
You're every move you make
Secoue, secoue-toi
So the story goes
Tu es chacun des mouvements que tu fais
Owner of a lonely heart
Ainsi va l'histoire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Much better than a
Possesseur d'un coeur solitaire
Owner of a broken heart
Possesseur d'un coeur solitaire
Owner of a lonely heart
Mieux qu'un
Say - you don't want to chance it
Possesseur d'un coeur brisé
You've been hurt so before
Possesseur d'un coeur solitaire
Watch it now
Regarde-le maintenant
The eagle in the sky
Dis ? tu ne veux pas le risquer
How he dancin' one and only
Tu as tellement été blessé auparavant
You, lose yourself
Toi, tu te perds
No not for pity's sake
Regarde le maintenant
There's no real reason to be lonely
L'aigle dans le ciel
Be yourself
Comment il danse lui et lui seul
Give your free will a chance
Toi - perds-toi
You've got to want to succeed
Non pas au nom de la pitié
Owner of a lonely heart
Il n'y a pas de vraie raison d'être seul
Owner of a lonely heart
Sois toi même
Much better than a
Donne a ta volonté une chance
Owner of a broken heart
Tu dois vouloir réussir
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Possesseur d'un coeur solitaire
After my own indecision
Possesseur d'un coeur solitaire
They confused me so
Mieux qu'un
Owner of a lonely heart
Possesseur d'un coeur brisé
My love said never question your will at all
Possesseur d'un coeur solitaire
In the end you've got to go
Look before you leap
Possesseur d'un coeur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
And don't you hesitate at all - no no
Après ma propre décision
Owner of a lonely heart
Ils ont tellement mis de confusion en moi (possesseur d'un coeur solitaire)
Owner of a lonely heart
Mon amour a dit ne questionne jamais ta volonté
Much better than a
À la fin tu dois y aller
Owner of a broken heart
Regarde avant de sauter (possesseur d'un coeur solitaire)
Owner of a lonely heart
Et n'hésite surtout pas - non non
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
Owner of a lonely heart
Possesseur d'un coeur solitaire
Much better than a
Possesseur d'un coeur solitaire
Owner of a broken heart
Mieux qu'un
Owner of a lonely heart
Possesseur d'un coeur brisé
Owner of a lonely heart
Possesseur d'un coeur solitaire
Sooner or later each conclusion
Sooner or later each conclusion
Will decide the lonely heart
Possesseur d'un coeur solitaire
Owner of a lonely heart
Propriétaire d'un cœur solitaire
It will excite it will delight
Tôt ou tard chaque conclusion
It will give a better start
Décidera le coeur solitaire - Possesseur d'un coeur solitaire)
Owner of a lonely heart
Elle excitera elle donnera du plaisir
Don't deceive your free will at all
Elle donnera un meilleur départ - Possesseur d'un coeur solitaire)
Don't deceive your free will at all
Ne déçois pas ta volonté
Owner of a lonely heart
Ne trompe surtout pas ta volonté
Don't deceive your free will at all
Ne trompe surtout pas ta volonté (possesseur d'un coeur solitaire)
Just receive it
Ne trompe surtout pas ta volonté