Paroles en Anglais Traduction en Français Smile
Ok..., ouais, ok... Premièrement...
Alright...
Te retrouvant à te plaindre à propos des choses que tu n'as pas
First of all
Ne jamais allez de la manière que tu le veux
When you wake up in the evening and the day is shot
Cliché de la journée, C'est la vie, c'est cela
Find yourself complaining 'bout the thing you ain't got
Ce n'est pas facile, c'est si dur, ce n'est pas facile
Never crossed just the way that you wanted it to
(Que vas-tu faire, dis, que vas-tu faire ?)
Cliche of the day, cest la vie that's just
Met un sourire sur ton visage
Et fait un monde meilleurs
Life, it ain't easy
Met un sourire sur ton visage
It's so tough
(Que vas-tu faire, dis, que vas-tu faire ?)
It ain't easy
Met un sourire sur ton visage
(Whatchu wanna do, say whatchu gonna do)
Et fait un monde meilleurs
Put a smile on your face
Met un sourire sur ton visage
Make the world a better place
(Que vas-tu faire, dis, que vas-tu faire ?)
Put a smile on your face
Et une autre chose...
(Whatchu wanna do, say whatchu gonna do)
Tu peux dire que je suis une rêveuse et tu crois que c'est naze
Put a smile on your face
Prêcher à propos du meilleur de la vie que j'ai appris à l'école
Make the world a better place
Mais tu as ce que tu donnes dans la vie que nous vivons
Put a smile on your face
Et tout ce que tu fais te reviens
(Whatchu wanna do, say whatchu gonna do)
La vie (la vie), ce n'est pas facile
And another thing
C'est si dur, (la vie)
You can say that I'm a dreamer and you think it's uncool
Ce n'est pas facile
Preaching 'bout the better life I learned in school
[Lady Saw]
But you get what you give in this life that we live
Yo...
And all that you do come back to you
Quand les choses ne vont pas, pas besoin de te battre
Tant que tu as la vie, tout est beau
Yo,
Ne crie pas, reste poli svp même quand tu as mal
When things isn't right there's no need to fight
N'oublie pas de sourire
Come on be nice
Donne de l'amour à notre nation, petite ou grande
No need to fight
Quand tu fait le bien, tu es récompensé
Stay polite even when you're hurting don't forget to smile
Unis nous tenons, divisés nous tombons
Give love to our nation, big or small
Met un sourire sur ton visage et accueil un et tous
When you do good you'll get your reward
La vie, ce n'est pas facile, oh c'est si dur, ce n'est pas facile
United with stand, divided we fall
Les gens t'aime quand tu souris
Put a smile on your face and greet one and all
Et te déteste quand c'est de travers
Beaucoup de bonheur nous te souhaitons durant la nouvelle année
People love you when you smile
Si tu viens de Jamaique ou Honolulu, oh ouais
And hate you when it's through
Garde un sourire sur ton visage
Lots of happiness
Je verrais le bien que tu fais, laisse-moi te le dire pour toi
We are wishing you
Souris (souris), et tous va être correcte
If you come from Jamaica or Honolulu, yeah
J'aime quand tu souris, tu es beau comme ça
Keep a smile on your face
Je n'oublirais jamais, tes faussettes sont mignonnes, hahaha
I'll see the good that you do
J'aime le bonheur et. . souris
And everything will be fine..