Paroles en Anglais Traduction en Français Did It Ever Cross Your Mind
Est-il jamais Cross Your Mind
Did it ever cross your mind boy
Ca n'a jamais traversé ton esprit gars
Fears that i would face
Sachant que je n'aurai jamais vu ton visage
Knowing that i would never see your face
Tu me manques bébé chaque jour et nuit
I miss you baby every day and night
Ca n'est pas juste
It just ain't right
Que ca n'a jamais traversé ton esprit gars
Did it ever cross your mind boy
Tu me briserais le coeur
You would break my heart
Sachant que tu rompras tout cela en dehors
Knowing that you would break this all apart
Ces larmes que je pleure si fort durant la nuit
These tears of mine i cry so hard at night
Ca n'est pas juste
It just ain't right
Ca n'a jamais traversé ton esprit
Did it ever cross your mind
N'as-tu jamais pensé
That id be left behind
Que tu me perdrais en un clin d'oeil
Did you ever stop to think
Ca n'a jamais traversé ton esprit
You'd lose me in a blink
Je pensais qu'on avait dit pour la vie
Did it ever cross your mind
Ca n'a jamais traversé ton esprit
I thought we said for life
Non et ça n'est pas juste
Did it ever cross your mind
Non non ça n'est pas juste
No and that just ain't right
Non non ça n'est pas juste
Tu manques maintenant que tu es parti
No no it just ain't right
D'abattre et d'essayer tant de mal à passer
No no it just ain't right
Je vais faire face maintenant je mens à moi-même
Miss you now your gone
Ca n'a jamais traversé ton esprit gars
Beat down and tryin so hard to move on
Parce que j'ai eu le temps de penser
I'll face up now i'm lying to myself
Et tous mes amis nous regardent comme un puits
It just ain't right
Rien ne peut nous aider
Did it ever cross your mind boy
Ca n'est pas juste
Cuz i've had time to think
Ca n'a jamais traversé ton esprit
And all my friends are watching as i sink
Que je serai partie
Nothing no one can do to help
N'as-tu jamais pensé
Its just ain't right
Que tu me perdrais en un clin d'oeil
Ca n'a jamais traversé ton esprit
Did it ever cross your mind
Je pensais qu'on avait dit pour la vie
That id be left behind
Ca n'a jamais traversé ton esprit
Did you ever stop to think
Non et ça n'est pas juste
You'd lose me in a blink
Maintenant tu es parti
Did it ever cross your mind
J'essaie essaie de bouger
I thought we said for life
Maintenant tu es parti
Did it ever cross your mind
J'essaie essaie de bouger
No and that just ain't right
Maintenant tu es parti
J'essaie essaie de bouger
Now your gone
Maintenant tu es parti
I'm trying trying to move on
Ca n'a jamais traversé ton esprit
Now your gone
Ca n'a jamais traversé ton esprit
I'm trying trying to move on
Que je serai partie
Now your gone
N'as-tu jamais pensé
I'm trying trying to move on
Que tu me perdrais en un clin d'oeil
Now your gone
Ca n'a jamais traversé ton esprit
Did it ever cross your mind
Je pensais qu'on avait dit pour la vie
Ca n'a jamais traversé ton esprit
Did it ever cross your mind
Non et ça n'est pas juste
That id be left behind
Non non ça n'est pas juste
Did you ever stop to think
Non non ça n'est pas juste
You'd lose me in a blink
Non non ça n'est pas juste
Did it ever cross your mind
Non non ça n'est pas juste
I thought we said for life
Did it ever cross your mind
No and that just ain't right
No no it just ain't right
No no it just ain't right
No no it just ain't right
No no it just ain't right