Paroles en Anglais Traduction en Français Dreaming With Tears In My Eyes
Dreaming With Tears In My Eyes
I cared for you more then you knew
Je me suis inquiété pour toi plus que tu ne croyais
Though you have broken each promise
Bien que tu ais brisé chaque promesse
Yesterday's dreams are untrue
Et les rêves d'antan sont faux
Seul, je redouterai le lendemain
Alone, I'll be yearning tomorrow
Quand le soleil améne des souvenirs de toi
When sunshine brings memories of you
Mon soleil deviendra une douleur
My sunshine will turn into sorrow
Car je rêve de l'amour que nous avons connu
As a dream of the love you once knew
Pourquoi dois je être toujours seul
Quand ensoleillés et bleu sont les cieux
Why should I always be lonesome
Pendant que les ombres et la solitude s'attardent
When sunny and blue are the skies
Je rêve avec des larmes dans mes yeux
While shadows and loneliness linger
Pourquoi m'avais tu promis, mon coeur
I'm dreaming with tears in my eyes
De ne jamais me laisser seul
Le soleil d'antan est fané
Why did you promise me sweetheart
Ton amour n'était pas aussi pur que le mien
Never to leave me alone
Seul, je redouterai le lendemain
Yesterday's sunshine is faded
Quand le soleil améne des souvenirs de toi
You're love wasn't true like my own
Mon soleil deviendra une douleur
Car je rêve de l'amour que nous avons connu
Alone, I'll be yearning tomorrow
Pourquoi dois je être toujours seul
When sunshine brings memories of you
Quand ensoleillés et bleu sont les cieux
My sunshine will turn into sorrow
Pendant que les ombres et la solitude s'attardent
As a dream of the love we once knew
Je rêve avec des larmes dans mes yeux
Why should I always be lonesome
When sunny and blue are the skies
While shadows and loneliness linger
I'm dreaming with tears in my eyes