Paroles en Anglais Traduction en Français Give Me One Reason
Donne moi une raison
So why won't you let me in
Alors pourquoi ne me laisses-tu pas entrer
Donne-moi une raison de rester et je resterai.
Give me one reason to stay and I'll stay
Donne-moi une raison de partir et je partirai.
Give me one reason to leave and I'll leave
Je n’ai pas besoin de toi pour être moi.
I don't need you to be me
J’irai juste bien en étant libre.
I'll be just fine being free
Ouais.
Yeah
J’irai juste bien en étant libre.
I'll be just fine being free
Tu es comme une ombre que je ne peux saisir.
Je ne suis pas une prison.
You're like a shadow that I cannot hold on to
Je ne peux pas t’attacher.
I'm not a prison
Donne-moi une raison de rester et je resterai.
I cannot tie you down
Donne-moi une raison de partir et je partirai.
Je n’ai pas besoin de toi pour être moi.
Give me one reason to stay and I'll stay
J’irai juste bien en étant libre.
Give me one reason to leave and I'll leave
Ouais.
I don't need you to be me
J’irai juste bien en étant libre.
I'll be just fine being free
Oh
Yeah
Et j’irai bien sans toi à mes côtés.
I'll be just fine being free
Je dormirai toujours la nuit mais ne m’oblige pas
And I'll be alright without you on my side
Donne-moi une raison de rester et je resterai.
I'll still sleep at night but don't make me have to
Donne-moi une raison de partir et je partirai.
Je n’ai pas besoin de toi pour être moi.
Give me one reason
J’irai juste bien en étant libre.
Give me one reason
J’irai juste bien en étant libre.
Give me one reason to stay and I'll stay
J’irai juste bien en étant libre.
Give me one reason to leave and I'll leave
Ouais.
I don't need you to be me
J’irai juste bien en étant libre.
I'll be just fine being free
I'll be just fine being free
I'll be just fine being free
I'll be just fine being free