Paroles en Anglais Traduction en Français Your body starts to sweat,
Ton corps se couvre de sueurs froides,
It shakes and shivers in fright
Il frissonne et tremble de peur
You go and sleep with your mother
Tu vas te coucher avec ta mère, elle te déteste
She hates you guts
Elle sait que tu l'aimes, alors elle te serre fort contre elle
She knows that you love her
Toute la nuit, jusqu'à ce que se lève la lumière du jour
So she holds you tight
Et lorsqu'elle ne rentre pas, tu dois dormir seul
All through the night in to the broad daylight
Alors tu mouilles ton lit, et je trouve ça assez triste
And when she doesn't come home
Pour une fille de 19 ans, c'est plus que triste, c'est obscène
You'll have to sleep alone
Un, deux
Then you wet your bed and I think that's sad
Et ta copine, une jolie petite de 17 ans,
For a girl of 19 it's more than sad, it's obscene!
Elle a les cheveux coupés en dégradé et des jeans évasés
1, 2
Tu sais ce que ça veut dire? Elle n'est qu'une petite reine
And your girlfriend sweet little 17
Elle partage ton appartement londonien,
She's got her layered hair and her flared jeans
Elle crois que Londres c'est génial, même si c'est nul
You know what that means, she's just a little queen
Et lorsqu'il pleut, tu portes ton chapeau et ton imperméable en PVC lustré couleur prune
She shares your London flat
Tu fais un chignon avec tes cheveux roux
She thinks that London's where it's at
Tu es la créature la plus laide au monde
Although it stinks and when it rains you wear your hat
Un, deux, allez
And your plum colored pvc wet- look maxi mac
Et tu crois qu'il commence à être temps que tu meures,
You tie your ginger hair back in a bun
Et je suis d'accord, alors tu choisis le suicide
You're the ugliest creature, under the sun! 1, 2 Go!
Tu as essayé, mais tu n'y es jamais vraiment arrivée
1, 2
Tu voulais seulement mourir afin de pouvoir frimer
And you think it's about time that you died, and I agree
Et si tu crois que je vais te laisser saigner sur moi,
So you decide on suicide
Tu as encore plus tort qu'à l'habitude
You tried but you never quite carried it out
Et toutes ces choses que tu veux voir sont kitsch
You only wanted to die in order to show off
Tout ce que tu veux, c'est être riche
And if you think you're gonna bleed all over me
Ton petit nez rose retroussé commence à avoir des tics
You're even wronger than you'd normaly be
Je sais, tu sais, tu n'es qu'une petite salope
And the only things you want to see are kitsch
Un, deux
And the only thing you want to be is rich
Your little pink up-pointed nose begins twitch
I know you know you're just a little bitch! 1, 2!