Paroles en Anglais Traduction en Français To tell you i'm sorry
Pour te dire que je suis désolé
Make you understand
Pour te faire comprendre
I mean just what i say
Que je pense vraiment ce que je dis
Après tout ce que j'ai entendu
After all that I've heard
Pourquoi devrais-je m'inquiéter
Why should i worry
Alors que nous chevauchons la mince frontière
When we ride the fine line
Entre l'amour et la haine
Between love and hate
Si j'avais été plus avisé
Et bien comment aurais-je pu douter de toi
If i had been wise
A présent je suis seul
Well how could i doubt you
Ma vie en pleine confusion
Now i'm all alone
Mais pour autant que je puisse essayer
My life in disarray
Je ne peux vivre sans toi
Alors je me raccroche à l'espoir
But try as i might
D'un jour bien meilleur
I can't live without you
Oh je sais que nous avons déjà traversé tout cela
So i cling to the hope
Comment puis-je te prouver que mon amour est sincère
Of a bright brighter day
Non je ne peux plus le faire
Si seulement je pouvais trouver les mots
Oh i know we've been through this all before
Et il a encore des rêves
How can i prove my love for you is real
Et je dois encore apprendre à me débrouiller
No i can't do anymore
Aussi absurde que cela puisse paraître
If i could only find words
J'ai encore de l'espoir
And still he has dreams
Et j'avais tenu compte des avertissements
And still i must learn to cope
Il en aurait été ainsi
Absurd as it seems
Et j'aurais tout laissé tomber
I still have hope
Mais il n'y a aucune compensation
If i had good sense
Et à être sûr que c'est moi
And heed all the warnings
Qui suis l'idiot
I would let it be
Oui nous avons déjà traversé tout cela
And leave all well alone
Comment puis-je te prouver que mon amour est sincère
Non je ne peux plus le faire
But there's no recompense
Yes i know we've been through this all before
How can i prove my love for you is real