Paroles en Anglais Traduction en Français Our Last Night
Notre dernière nuit
The moonlight was falling
Souviens-toi que tes yeux peuvent être tes ennemies,
You were holding my hand when the car pulled up for you
J'ai dit, l'enfer est si proche
And i could have spent a life with you
Et le paradis hors d'atteinte,
But those days were over
Je ne renonce pas encore,
You were calling my name when your face faded from view
J'ai trop à perdre
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, petite fille,
And wasn't it you who told me
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, et je te porterai à la maison
The sun would always chase the day
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, petite fille
And wasn't it you who told me
Maintiens-moi à terre, et je te porterai à la maison
La pluie va tomber, le soleil va briller,
Angels fly in the air, tonight
Le vent va souffler, l'eau va monter,
Saying wasn't it just like swimming out on the lake ?
Elle a dit, quand le jour viendra, regarde dans mes yeux
And stars collide and the air's alive
Personne ne renonce encore
Or was it just like those promises that you made
On a trop à perdre
On our last night
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, petite fille,
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, et je te porterai à la maison
I remember waking up with you
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, petite fille
The days doing nothing
Maintiens-moi à terre,
You meant more to me then than i think you ever knew
Et je te porterai tout le chemin,
But you were gonna be a doctor, movie star
Tu dis que tu vas bien,
A poet at a nobel seminar
Mais tu es encore jeune et tu dérapes complètement,
I hope the world never tore that out of you
Tout ce dont j'ai besoin, c'est de me retourner
De le faire durer, de le faire compter
Cause wasn't it you who told me
Tu va faire les mêmes erreurs
The sun would always chase the day
Qui ont mit ma maman dans sa tombe
Yeah wasn't it you who told me
Je ne veux pas être seul
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, petite fille,
And what ever happened to the things you loved
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, et je te porterai à la maison
And the songs we played, and the indian days
Maintiens-moi à terre, doucement et bas, petite fille
Whatever happened to the things you gave away
Maintiens-moi à terre, et je te porterai à la maison
Like Harold and Maude and singing
I was waving as you drove away
You were writing backwards
Angels fly in the air tonight
And wasn't it just like swimming out on the lake ?
And stars collide and the air's alive
Or was it just like those promises that you made