Soy el fuego que arde tu piel
Je suis le feu qui brûle ta peau.
Soy el agua que mata tu sed,
Je suis l'eau qui abreuve ta soif,
El castillo, la torre yo soy,
Je suis le château, la tour,
La espada que guarda el caudal
L'épée qui garde la fortune
Tu el aire que respiro yo
Tu es l'air que je respire
Y la luz de la luna en el mar
Et la lumière de la lune dans la mer.
La garganta que ansio mojar
La gorge que je veux inonder,
Que temo ahogar de amor
Que j'ai peur d'étouffer d'amour.
Y cuales deseos me vas a dar? oh oh oh
Et quels désirs vas-tu me donner ?
Dices tu: "Mi tesoro basta con mirarlo
Tu dis : « Mon trésor, il suffit de le regarder.
Y tuyo será, y tuyo será"
Il sera à toi, il sera à toi. »
Soy el fuego que arde tu piel
Je suis le feu qui brûle ta peau.
Soy el agua que mata tu sed
Je suis l'eau qui abreuve ta soif,
El castillo, la torre yo soy
Je suis le château, la tour,
La espada que guarda el caudal
L'épée qui garde la fortune
Tu el aire que respiro yo
Toi l'air que je respire
Y la luz de la luna en el mar
Et la lumière de la lune dans la mer.
La garganta que ansio mojar
La gorge que je veux inonder,
Que temo ahogar de amor
Que j'ai peur d'étouffer d'amour.
Y cuales deseos me vas a dar oh oh oh
Et quels désirs vas-tu me donner ?
Dices tu: Mi tesoro basta con mirarlo
Tu dis : « Mon trésor, il suffit de le regarder.
Y tuyo será, y tuyo será
Il sera à toi, il sera à toi. »