17 Days [Controversy Music - 1984] [U.S. flipside to When Doves Cry]
Called u yesterday
Je t'ai appelé hier,
U didn't answer your phone
Tu n'as pas décroché ton téléphone,
The main drag is knowing that
Tout le monde sait que,
U probably weren't alone
Tu n'étais probablement pas seule,
So here I sit in my lonely room
Et me voilà, assis seul dans ma chambre,
Lookin' 4 my sunshine
Cherchant mon rayon de soleil,
But all I've got is two cigarettes
Mais tout ce que j'ai, ce sont deux cigarettes,
And this broken heart of mine
Et ce coeur brisé qui est le mien.
So let the rain come down
Alors laisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas
Let the rain come down
Aisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas
You've been gone 17 days
Tu es partie depuis 17 jours,
17 long nights
17 longues nuits.
The main drag is knowing that
Tout le monde sait que
You're holding someone else tight
Tu enlaces étroitement quelqu'un d'autre.
I wanna to call u everyday
Je t’appellerais tous les jours,
And beg u 2 be near me
Et te supplierais d'être près de moi,
But I know your head is underwater
Mais je sais que ta tête est sous l'eau,
I doubt that u could hear me
Je doute que tu puisses m'entendre.
So let the rain come down
Alors laisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas
Let the rain come down
Aisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas.
Ha, ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha, ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha, ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Ha, ha ha ha ha ha ha ha ha ha
Called u yesterday
Je t'ai appelé hier,
U didn't answer your phone
Mais tu ne m'as pas répondu,
If you're the one who's always lonely
Si tu es celle qui est toujours seule,
Then I'm the one who's always alone
Alors je suis celui qui est toujours seul.
So here I sit in my lonely room
Et me voilà, assis seul dans ma chambre,
Lookin' 4 my sunshine
Cherchant mon rayon de soleil,
All I've got is 2 cigarettes
Mais tout ce que j'ai, ce sont deux cigarettes,
And this broken heart of mine
Et ce coeur brisé qui est le mien.
Let the rain come down
Alors laisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas.
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas.
Why don't you answer your phone?
Pourquoi ne réponds tu pas au téléphone?
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas.
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down
Laisse tomber la pluie,
Let the rain come down, down
Laisse tomber la pluie, en bas.