Paroles en Anglais Traduction en Français Kikuchiyo to Mohshimasu
Her Name Was Kikuchiyo
Across the nape of her porcelain-like neck
Her name was Kikuchiyo
The night-club’s blue light swayed
Across the nape of her porcelain-like neck
I held her as we danced
The night-club’s blue light swayed
I felt her gentle shoulders tremble
I held her as we danced
Why this sadness… why this sadness?
I felt her gentle shoulders tremble
I wish it could have gone on forever
Why this sadness… why this sadness?
Together passing time in Akasaka
In a hotel on that misty night
I wish it could have gone on forever
We spent the night in passion
Together passing time in Akasaka
And then… the blush in her tender cheeks
In a hotel on that misty night
Turned to tears… lonely tears
We spent the night in passion
Her name was Kikuchiyo
And then… the blush in her tender cheeks
Telling me to forget everything
Turned to tears… lonely tears
Our only night together
Her name was Kikuchiyo
Leaving only her sweet scent lingering softly
Telling me to forget everything
In the fog… in the fog
Our only night together
Her Name Was Kikuchiyo
She vanished
Je prépare la traduction Française
Leaving only her sweet scent lingering softly
Je prépare la traduction Française